ألين برادلي 440R-D23171 مرحل الأمان - المقاولين,قاطع الدائرة,العاكس للطاقة الشمسية,عداد كهرباء,البطاريات الشمسية

ويشات: +86-13184948252 واتس اب: 0086-13811255435 بريد إلكتروني: كينت@bestcontactor.com

عن اتصال |

 ألين برادلي 440R-D23171 مرحل الأمان - المقاولين,قاطع الدائرة,العاكس للطاقة الشمسية,عداد كهرباء,البطاريات الشمسية

كهربائي/

ألين برادلي 440R-D23171 مرحل الأمان

ألين برادلي جارد ماستر MSR125HP (440R-D23171) مرحل أمان للتحكم باليدين هذه الوحدة عبارة عن مرحل أمان مخصص للتحكم باليدين ضمن سلسلة Guardmaster من شركة Rockwell Automation. يتميز بمدخل ثنائي القناة, 2 لا اتصالات السلامة, فئة 4 / مستوى الأداء ه (بل ه) safety rating and removable terminals. Designed specifically for high-risk machinery requiring synchronized two-hand operation, هو - هي ...

  • تفاصيل المنتج

Allen‑Bradley Guardmaster MSR125HP (440R-D23171) Two-Hand Control Safety Relay

This unit is a dedicated two-hand control safety relay under the Guardmaster series of Rockwell Automation. يتميز بمدخل ثنائي القناة, 2 لا اتصالات السلامة, فئة 4 / مستوى الأداء ه (بل ه) safety rating and removable terminals. Designed specifically for high-risk machinery requiring synchronized two-hand operation, it keeps operators’ hands within safe zones and prevents personal injuries.

  1. شرح كود النموذج

MSR125HP‑440R‑D23171 is a two-hand control safety relay of the Guardmaster series manufactured by Allen‑Bradley / روكويل أتمتة, الولايات المتحدة الأمريكية. The model breakdown and corresponding order number are specified below:

مقطع الكودوصف
MSRرمز السلسلة: Minotaur Safety Relay
125Function code: Two-hand control unit, compliant with Type III safety requirements of ISO 13851
HPFeature code: High Performance, equipped with removable terminals (differentiated from MSR125H with fixed terminals)
440R-D23171Order number: Exclusive Rockwell identification code, for 24V DC power supply and two-hand control function

Key Ordering Information

Main Order Number: 440R-D23171 (Standard version with removable terminals)

النموذج البديل: 440R‑D23168 (MSR125H, fixed terminals)

Compatible Model: 440R‑D23172 (with 0.5-second time delay function)

  1. المواصفات الفنية الأساسية
فئةالبيانات الفنيةملاحظات
General Specifications
يكتبTwo-hand control monitoring safety relayCompliant with Type III requirements of ISO 13851
جهد التشغيل24في العاصمة (-15%/+20%) / 24الخامس و (-15%/+10%)الأعلى. ripple voltage: 10%
استهلاك الطاقةالأعلى. 3دبليوتصميم منخفض استهلاك الطاقة
حماية الدخولIP40 (Housing) / IP20 (المحطات)Suitable for control cabinet installation
خصائص الإدخال
Monitoring ChannelsDual channel (1نورث كارولاينا + 1NO input)Dedicated for two-hand control, synchronized triggering required
نوع الإدخالDry contact signalCompatible with two-hand control buttons and foot switches
Synchronization Time Window≥ 0.5 ثانيةOperation beyond this window is deemed unsafe
خصائص الإخراج
اتصالات السلامة2 مفتوح عادة (لا) اتصالاتAC15: 230V/6A; DC13: 24V/6A
الإخراج المساعدلا أحدOptimized for safety control
مستوى الأداءبل ه (Highest level)Compliant with EN ISO 13849‑1
Safety Categoryفئة 4Compliant with EN IEC 61508
Safety Integrity Levelسيل 3Meets requirements for high-risk applications
الخصائص البدنية
أبعاد22.5mm × 99mm × 121mmتركيب السكك الحديدية DIN, توفير المساحة
تصاعد35مم السكك الحديدية DIN القياسيةStandard industrial installation
درجة حرارة التشغيل-25°C ~ 60°Cنطاق درجة حرارة واسعة للبيئات الصناعية
المحطاتRemovable screw terminalsCable cross-section: 0.25mm² ~ 2.5mm²
الشهاداتأول, وكالة الفضاء الكندية, م, توفمتوافقة مع معايير السلامة الدولية
  1. Cross-Brand Compatibility List
ماركةنموذج الاستبدالوصف التوافق
Allen‑BradleyMSR125H (440R‑D23168)Identical functions, only differs in terminal type (fixed terminals)
SchmersalSRB301‑24V (101190686)General-purpose safety relay with 3 اتصالات السلامة; two-hand control logic needs reconfiguration
سيمنز3SK1122‑1AB30Dedicated two-hand control relay, 2 اتصالات السلامة, 24في العاصمة
شنايدر إلكتريكXPSAC512124الخامس التيار المتناوب/تيار مستمر, 3 اتصالات السلامة; two-hand control requires additional programming
اومرونG9SA‑501Two-hand control unit, 2 اتصالات السلامة, قف 0 فئة التوقف

نصيحة الاختيار: Choose dedicated two-hand control relays; match synchronization window and contact quantity; do not downgrade safety ratings; select terminals according to on-site demands.

  1. Full Model List of MSR Two-Hand Control Series
    نموذجرقم الطلبالجهد االكهربىتكوين الاتصالنوع المحطةوظيفة خاصة
    MSR125HP440R-D2317124الخامس التيار المتناوب/تيار مستمر2 لا اتصالات السلامةRemovableTwo-hand control, instantaneous output
    MSR125H440R‑D2316824الخامس التيار المتناوب/تيار مستمر2 لا اتصالات السلامةمُثَبَّتTwo-hand control, instantaneous output
    MSR125HP‑0.5s440R‑D2317224الخامس التيار المتناوب/تيار مستمر2 لا اتصالات السلامةRemovableTwo-hand control, 0.5s delayed output
    MSR125H‑0.5s440R‑D2316924الخامس التيار المتناوب/تيار مستمر2 لا اتصالات السلامةمُثَبَّتTwo-hand control, 0.5s delayed output
    MSR125HP‑240V440R‑D23173240الخامس و2 لا اتصالات السلامةRemovableTwo-hand control, high voltage version

    الأخطاء الشائعة & استكشاف الأخطاء وإصلاحها

ظاهرة الخللالأسباب المحتملةالحلول
مؤشر الطاقة مطفأ1. Power disconnected or abnormal voltage1. Check power connection and voltage (20.4V~28.8V DC)
2. Internal fuse blown2. Replace 2A internal fuse
Safety contacts fail to activate1. Two buttons not synchronized (interval over 0.5s)1. Standardize operation to ensure synchronized actuation
2. Fault in input channels2. Inspect buttons and wiring, replace defective parts
3. إعداد وضع إعادة الضبط غير صحيح3. Verify reset mode (automatic / manual)
التعثر الكاذب المتكرر1. Electromagnetic interference1. Apply shielding and keep away from interference sources
2. Loose cable connections2. Retighten cables and ensure reliable connection
3. Improper synchronization window3. Confirm fixed 0.5s synchronization window (غير قابل للتعديل)
Failed reset1. Safety circuit not fully closed1. Inspect all safety input devices
2. Manual reset button not pressed2. Press reset button (under manual reset mode)
3. Internal component failure3. Replace the safety relay module

Quick Troubleshooting Guide: Check power supply first, then synchronization. For inactive contacts, inspect inputs; for false tripping, eliminate interference; for reset failure, verify the whole safety circuit.

  1. Application Environments & حالات الصناعة

6.1 السيناريوهات القابلة للتطبيق

Stamping & Bending Machinery: Presses, press brakes, shears and other metalworking equipment requiring two-hand operation

حقن & Molding Machinery: Mold area protection for injection molding machines and die-casting machines to prevent hand injuries

حَشد & Testing Tooling: Custom automated equipment with mandatory two-hand operation for operational safety

Welding & Cutting Equipment: Start-up control for welding robots and plasma cutters to avoid accidental activation

ماكينات التعبئة والتغليف: Sealing and cutting stations with synchronized two-hand operation to protect operators

6.2 Not Recommended Scenarios

Single-button controlled equipment: Two-hand control function cannot be utilized, resulting in unnecessary cost

Outdoor harsh environments: IP40 rating is not suitable for outdoor installation

Highly corrosive environments: No anti-corrosion coating, incompatible with acid, alkali and corrosive substances

High vibration environments: Vibration exceeding 5g will shorten relay service life

6.3 حالات التطبيق النموذجية

قضية 1: Two-Hand Start Safety System for CNC Press

طلب: Start control for 160-ton CNC press, preventing operators from reaching into the stamping zone

إعدادات: MSR125HP (440R-D23171) + 2 mushroom-head two-hand buttons (mounted on both sides of machine, spacing ≥ 60cm)

مبدأ العمل: Both buttons must be pressed synchronously within 0.5 second to close safety contacts and start the press. The machine stops immediately once either button is released.

تأثير: Complies with Category 4 / PL e standards, eliminating risks of hands entering hazardous areas during operation.

قضية 2: Mold Closing Safety Protection for Injection Molding Machine

طلب: Mold closing control for 200-ton injection molding machine, preventing pinching injuries during part removal

إعدادات: MSR125HP + two-hand buttons (mounted on both sides of control panel) + magnetic safety switch for safety gate

مبدأ العمل: Mold closing can only be initiated when the safety gate is fully closed and both buttons are pressed synchronously. Mold movement stops instantly if the gate is opened or any button is released.

تأثير: Dual safety protection implemented, fully compliant with safety standards for rubber and plastics industry.

قضية 3: Two-Hand Coordinated Workstation for Automated Assembly Line

طلب: Press-fitting station for automotive component assembly line, two-hand operation required to activate the press head

إعدادات: MSR125HP + foot switch (auxiliary control) + two-hand buttons (main control)

مبدأ العمل: Activate foot switch to clamp workpieces, then press both buttons synchronously to start the press head, ensuring operators’ hands stay in safe positions.

تأثير: Improves production efficiency while guaranteeing operator safety, ideal for mass production lines.

  1. إرشادات التشغيل & مواصفات التثبيت
  2. Two-hand button installation: Maintain a minimum spacing of 60cm between two buttons to prevent actuation with one single hand.
  3. Wiring rules: Adopt cross wiring for dual input channels to enhance fault detection capability.
  4. Reset mode selection

إعادة التعيين التلقائي: System recovers automatically after fault removal, suitable for continuous production lines.

إعادة الضبط اليدوي: Reset button must be pressed manually, recommended for high-risk applications.

  1. Maintenance schedule: Inspect contact status and wiring every 6 months to ensure stable and safe operation.
  2. إدارة قطع الغيار: Prepare one identical relay as spare part to minimize downtime caused by equipment failure.

السابق:

ترك الرد

ترك رسالة