Panoramica del prodotto & Spiegazione del modello
ACS 310-01E-02A4-2 is a general-purpose inverter from the ABB ACS310 series with single-phase 230 V input and three-phase output. It is mainly designed for variable-torque applications such as fans and pumps, with IP20 protection and C3 EMC filter compatibility.
Model Code Breakdown (ABB ACS310 Naming Convention)
| Codice | Senso | Descrizione |
| ACS 310 | Basic series | ACS310 = general-purpose inverter, optimized for fan & pump variable-torque loads |
| 01E | Telaio & allegato | 01 = Frame R1; E = IP20, no built-in filter (external filter required) |
| 02A4 | Rated output & voltaggio | 02A = rated output current 2.4 UN (0.37 kW); 4 = voltage class (200–240 V) |
| 2 | Input phase | 2 = single-phase input (200–240 V), three-phase 200–240 V output |
- Specifiche tecniche principali
2.1 Dati elettrici
| Articolo | Specifica |
| Input power | Monofase 200–240 V CA, 50/60 Hz, Tolleranza ±10%. |
| Produzione | Trifase 0–240 V CA, 0–500Hz, 0.37 kW / 2.4 UN, 150% sovraccarico per 60 S |
| Modalità di controllo | Controllo V/f (flux vector optional), built-in PID and PFC (pump/fan control) |
| I/O digitali | 2 ingressi digitali, 1 uscita relè (250 V AC/2 A, 30 V DC/2 A) |
| Analog I/O | 1 analog input (0–10 V or 4–20 mA), 1 uscita analogica (0–20mA) |
| Comunicazione | Built-in Modbus EIA-485, Supporta Modbus RTU |
| EMC | Category C3 (ambiente industriale), external filter required |
2.2 Caratteristiche meccaniche
| Articolo | Specifica |
| Telaio | R1 (132 × 175 × 155 mm, L × A × P) |
| Montaggio | Wall or cabinet mounting, installazione verticale; ≥100 mm clearance top & metter il fondo a |
| Protezione | IP20 |
| Temperatura | Operativo: -10 °C a +40 °C (declassare sopra 40 °C); Magazzinaggio: -40 °C a +70 °C |
| Peso | ca. 1.5 kg |
| Raffreddamento | Natural convection (no fan) |
- Funzioni chiave & Applicazioni
3.1 Fan & Pump Special Functions
Built-in multi-pump control (fino a 4 pompe), alternation and automatic backup
Pipe cleaning and priming functions for system commissioning and maintenance
Sleep / wake-up function for significant energy saving
Anti-blockage and dry-run protection for pumps
Motor noise smoothing to reduce noise
3.2 Applicazioni tipiche
| Applicazione | Suitable Equipment | Key Benefits |
| Sistemi HVAC | Centrifugal fans, pompe, ventilatori delle torri di raffreddamento | 30–50% energy saving, stabile, basso rumore |
| Trattamento dell'acqua | Booster pumps, submersible pumps, sewage pumps | Dry-run protection, multi-pump control |
| Industrial circuits | Cooling pumps, lubrication pumps | Longer service life, lower maintenance |
| Piccoli macchinari | Trasportatori, miscelatori, piccoli compressori | Easy to use, conveniente |
- Modelli di serie & Alternative
4.1 ACS310 Series (Frame R1, 200–240 V monofase)
| Modello | Potenza nominale | Corrente nominale | Differenza principale | Applicazione |
| ACS310-01E-02A4-2 | 0.37 kW | 2.4 UN | Modello base | Piccoli tifosi, micro pumps |
| ACS310-01E-04A7-2 | 0.75 kW | 4.7 UN | Potenza superiore | Small/medium fans & pompe |
| ACS310-01E-07A5-2 | 1.5 kW | 7.5 UN | Potenza superiore | Medium fans & pompe |
| ACS310-01E-09A8-2 | 2.2 kW | 9.8 UN | Potenza superiore | Grandi tifosi & pompe |
4.2 Alternative consigliate
| Alternativa | Differenza principale | Applicazione |
| ACS310-03E-02A4-4 | Three-phase 380–480 V input, 0.37 kW | Industrial three-phase systems |
| ACS355-01E-02A4-2 | Full-featured, filtro EMC integrato | Higher EMC & functional requirements |
| ACS580-01-03A3-4 | Controllo vettoriale, 180% sovraccarico | High dynamic & controllo di precisione |
- Accessori & Opzioni
| Accessorio | Digitare il codice | Descrizione |
| Control panel | CDP312R | Basic control and parameter setting |
| Advanced panel | CDP312R-ETH | Con Ethernet, monitoraggio remoto |
| Filtro EMC | 3AFE68300909 | C3 EMC filter for industrial environment |
| Brake unit | ACS-BU-01 | For frequent start/stop and braking |
| I/O extension | 3AXD50000038762 | 4 DI + 2 DO expansion |
| Comm module | 3AXD50000038763 | Profibus-DP interface |
- Installazione & Risoluzione dei problemi
6.1 Note di installazione
- Electrical installation
Input must be protected by a circuit breaker and fuse matching 2.4 UN
Output cable: shielded, massimo. 50 m to prevent motor overvoltage
Separate control wiring from power wiring by ≥100 mm
- Installazione meccanica
Mount vertically with sufficient ventilation
Declassare 1% per °C above 40 °C
Evitare vibrazioni elevate, polvere, umidità, gas corrosivo
6.2 Fault Codes
| Codice | Descrizione | Possibile causa | Soluzione |
| F001 | Sovracorrente | Cortocircuito, motor overload, wrong settings | Controllare il cablaggio, ridurre il carico, reset parameters |
| F002 | Sovratensione | High supply voltage, decelerazione rapida | Controllare la fornitura, adjust deceleration time |
| F003 | Sottotensione | Bassa tensione, perdita di fase | Check input power |
| F004 | Overtemperature | Scarsa ventilazione, blocked heatsink | Migliora il raffreddamento, pulire il dissipatore di calore |
| F005 | Sovraccarico del motore | Excess load, stallo | Ridurre il carico, check motor |
| F006 | Earth fault | Output grounded, motor insulation fault | Check cable and motor |
- Selezione & Application Advice
- By load type
Fan/pump variable-torque loads: ACS310 series recommended
Constant-torque loads (trasportatori, miscelatori): ACS355 or ACS580
- By power
≤ 0.37 kW: ACS310-01E-02A4-2
0.37–2.2 kW: ACS310-01E series
> 2.2 kW: ACS310-03E three-phase series
- Energy-saving analysis
Fans and pumps can save 30–50% energy with VFD control
Use ABB DriveSize for accurate selection and energy calculation
As an entry-level model of the ABB ACS310 series, the ACS 310-01E-02A4-2 features compact design, funzionamento facile, and fan/pump‑optimized functions, making it an ideal choice for small industrial and commercial applications. For advanced control or higher performance, upgrade to ACS355 or ACS580 series.
Contattore,interruttore automatico,inverter solare,contatore elettrico,batterie solari


