SEW K77‑DRE132S4BE5‑TF ベベルヘリカルギアモータ - コンタクタ,サーキットブレーカー,ソーラーインバーター,電気メーター,太陽電池

微信: +86-13184948252 ワッツアップ: 0086-13811255435 電子メール: kent@bestcontactor.com

について 接触 |

SEW K77‑DRE132S4BE5‑TF ベベルヘリカルギアモータ - コンタクタ,サーキットブレーカー,ソーラーインバーター,電気メーター,太陽電池

ソーラーインバーター/電気/

SEW K77‑DRE132S4BE5‑TF ベベルヘリカルギアモータ

Model Code Breakdown Code Segment Description Details K77 Helical-bevel gear unit K = Helical‑bevel (90° right‑angle drive), 77 = フレームサイズ, 3‑stage reduction, rated output torque approx. 600 Nm DRE132S4 Three‑phase asynchronous motor DRE = Brake motor with integrated encoder, 132 = frame (c‑c height 132 mm), S = short frame, 4 = 4‑pole motor, rated ...

  • 製品詳細

モデルコードの内訳

コードセグメント説明詳細
K77Helical-bevel gear unitK = Helical‑bevel (90° right‑angle drive), 77 = フレームサイズ, 3‑stage reduction, rated output torque approx. 600 Nm
DRE132S4Three‑phase asynchronous motorDRE = Brake motor with integrated encoder, 132 = frame (c‑c height 132 mm), S = short frame, 4 = 4‑pole motor, rated speed approx. 1450 回転数, 力 5.5 kW
BE5Brake specificationBE5 = SEW standard brake, dual‑coil design, 直流 24 V電源, braking torque approx. 80 Nm, suitable for frequent start/stop applications
TFエンコーダの種類TF = Incremental encoder, resolution typically 1024 ppr, used for speed feedback and positioning control, compatible with variable frequency drives
SEWBrand logoSEW‑ユーロドライブ, leading German industrial drive manufacturer
  1. コア技術パラメータ

2.1 Gear Unit Parameters

アイテム価値備考
工事3‑stage helical‑bevel高効率, 低騒音, high‑rigidity cast‑iron housing
Ratio range5.36 ~ 188.72Standard ratios available; special ratios on request
Rated output torque600 NmS1任務; service factor recommended: 1.2 ~ 1.5
マックス. output torque1200 NmShort‑time overload (S2 10 分)
効率95% ~ 97%Slightly decreases with increasing ratio
取り付けFoot mounting (M1) / フランジ取付 (M2)要件に応じて選択可能
Output shaft固体 / hollow shaft (Φ50 mm)Keyed or shrink disk connection
Lubrication oil volume約. 2.1 LCLP 220 mineral oil, factory‑filled

2.2 Motor Parameters

アイテム価値備考
定格電力5.5 kWS1 continuous duty
定格電圧380/400 V三相50 Hz, star/delta connection
定格電流11.1 あcosφ = 0.82, efficiency approx. 89%
Insulation classクラスFマックス. permissible temperature: 155 ℃
保護クラスIP55防塵・防滴, 産業環境
冷却IC411Self‑ventilated
Brake typeSpring‑set, electrically releasedFail‑safe brake for safety function
Encoder signalA/B/Z three‑phaseDifferential output, high noise immunity

2.3 Complete Drive Unit Parameters

アイテム価値Application Reference
Input speed1450 回転数Motor rated speed
Output speed range7.68 ~ 270 回転数Depends on selected ratio
重さ約. 120 kgIncluding motor and gear unit
Operating ambient temp.-10C ~ +40CDerate above 40C
Storage ambient temp.-25C ~ +60CMoisture protection required
  1. 応用分野 & セレクションガイド

3.1 代表的な用途

ロジスティクス & 運ぶ: AS/RS stackers, コンベア, 仕分けシステム

包装機械: High‑speed packaging lines, 印刷装置, ラベル貼り機

食べ物 & 飲み物: Filling machines, pasteurizers, labeling lines (food‑grade oil required)

自動車製造: Assembly lines, welding equipment, painting lines

Building materials: Tile production, glass processing, concrete batching plants

紙 & 印刷: Paper conveying, roll handling, printing machine drives

3.2 選定のポイント

  1. Load analysis: Calculate actual working torque, ensure ≤ rated torque × service factor (1.2-1.5)
  2. Speed matching: Select ratio based on required output speed (i = motor speed / output speed)
  3. Duty matching: S1 for most applications; S2/S3 for frequent starts or shock loads
  4. 設置スペース: Confirm dimensions fit on‑site; K77 approx. 400×350×300 mm
  5. Control requirements: TF encoder supports closed‑loop control for precise positioning or synchronization
  6. インストール & 構成ガイド

4.1 インストール手順

  1. Foundation fixing: Secure with foundation bolts, level error ≤ 0.1 mm/m
  2. Motor connection: Ensure alignment between motor and gear unit; flexible coupling deviation ≤ 0.1 mm
  3. Brake wiring: BE5 brake requires separate DC 24 V電源; 極性を観察する
  4. Encoder wiring: Connect A/B/Z phases to inverter/controller; シールドの一端が接地されている
  5. Lubrication check: Factory‑filled with CLP 220 油; change after first 100 時間, then every 5000 時間

4.2 Electrical Configuration

成分要件注意事項
インバータに適しています 5.5 kWモーター, supports encoder feedbackSet brake parameters to match BE5
電源380 V三相 + 直流 24 VコントロールStability affects service life
保護過負荷 (1.15×イン), 短絡, 不足電圧Surge protection recommended
制動抵抗器オプション, for frequent brakingPower ≥ 1 kW, resistance matched to inverter
  1. 代替モデル & 選択のアドバイス

5.1 SEW Alternative/Upgrade Models

モデル主な違い応用
K77‑DRN132S4BE5‑TFDRN = No integrated encoder interface, external onlyCost‑sensitive, low‑precision applications
K77‑DRS132S4BE5‑TFDRS = No integrated brakeContinuous duty without fail‑safe braking
KA77‑DRE132S4BE5‑TFKA = Torque arm mounting, output shrink disk availableSpace‑limited, コンパクトな設置
K87‑DRE132S4BE5‑TFK87 = Larger frame, 定格トルク 1000 NmHigher load, higher torque demand
K77‑DRE132M4BE5‑TF132M = Medium frame, 7.5 kWより高い電力要件

5.2 Cross‑Brand Equivalent Models

ブランド代替機種マッチレベル
FlenderKPB77BMP055L4★★★★★ Full structural & parameter match
Bonfiglioli300L4 K77 5.5kW★★★★☆ Minor mounting differences
シーメンスSIMOGEAR GM132S‑5.5kW/K77★★★★☆ Better control system compatibility
国内KAF77‑Y5.5‑4P★★★★ Cost‑effective, some interchangeable parts
  1. メンテナンス & トラブルシューティング

6.1 定期メンテナンススケジュール

間隔アイテム標準
毎日Operating condition checkNo abnormal noise/vibration, temp ≤ 80 ℃
毎月Fastening checkBolts torqued correctly, no loosening
四半期ごとOil level checkMaintain at middle of sight glass
毎 1000 hBrake inspectionAir gap 0.3–0.5 mm, smooth operation
毎 5000 hOil changeCLP 220 mineral or equivalent synthetic oil
毎年Encoder checkNormal signal, secure, well protected

6.2 一般的な障害 & ソリューション

症状考えられる原因解決
Motor overheating過負荷, 換気が悪い, power fault負荷を軽減する, clean fins, check power
Brake failureコイル断線, spring fatigue, excessive gapコイルを交換する, adjust gap, check voltage
Encoder signal error配線の緩み, poor shielding, encoder fault再配線, check grounding, replace encoder
Excessive gear unit noiseWorn gears/bearings, contaminated oilReplace gears/bearings, change oil
Insufficient output torqueWrong ratio, mismatched motor, mechanical jamReselect model, check mechanical system
  1. まとめ & 選択の推奨事項

K77‑DRE132S4BE5‑TF is a well‑balanced 5.5 kW helical‑bevel gearmotor in the SEW K series, integrating a BE5 brake and TF encoder. It is ideal for industrial automation requiring precise positioning and frequent starts. 主な利点: 高効率 (>95%), 高い信頼性, コンパクトなデザイン, especially for space‑restricted installations.

推奨事項:

  1. For fluctuating loads, choose K87 series for higher torque reserve
  2. For ultra‑high precision, upgrade to BE11 brake and higher‑resolution encoder
  3. For food/pharma, use food‑grade lubricant and stainless fasteners
  4. For frequent braking, add an external braking resistor to extend service life

In‑Depth Maintenance Guide for SEW K77‑DRE132S4BE5‑TF

  1. Maintenance Overview & Schedule

This drive integrates a 5.5 kW brake motor + 3‑stage helical‑bevel gear unit + BE5 brake + TF encoder. Maintenance follows preventive first, corrective second:

レベル間隔コアコンテンツPersonnel
日常点検Daily/shift手術, 温度, ノイズ, 振動, 漏れOperator
Monthly check毎月Fasteners, oil level, brake function, エンコーダメンテナンス
Quarterly service四半期ごとクリーニング, seals, brake air gapメンテナンス
Annual overhaulYearly / 3000 hFull inspection, oil analysis, ベアリングSpecialist team
Major overhaul5 年 / 15000 hDisassembly, parts replacement, accuracy restoreSEW authorized service
  1. Component Maintenance

2.1 Gear Unit (K77)

潤滑 (Most Critical)

First oil change: Mandatory after 100 hours to remove wear particles

Regular change: 毎 5000 hours or 1 年 (どちらが先に来るか)

Oil type: CLP 220 mineral oil (標準); synthetic for < -10 ℃; food‑grade for food industry

Oil level: チェック 30 min after shutdown; level at middle of sight glass

Oil change procedure:

  1. Stop and cool to < 40 ℃
  2. Open drain and breather plugs
  3. Drain completely
  4. Clean magnetic drain plug
  5. Refill to correct level
  6. Run 15 min and recheck level

機械式

Check foundation and flange bolts monthly (torque ~80–100 Nm)

Inspect shaft seals quarterly; replace if leaking

Vibration ≤ 2.8 mm/s; noise ≤ 85 dB(あ)

Keep housing clean and ventilated

2.2 モーター (DRE132S4)

チェック間隔標準Action
絶縁抵抗6 月≥ 1 MΩ (500 Vメガー)Dry if low; increase frequency in humid areas
BearingsYearlyNo noise, temp ≤ 80 ℃Regrease every 2000 h; fill 1/3–1/2 volume
Terminal box四半期ごと密封された, tight terminalsTorque terminals, clean, replace gaskets
冷却毎月Fan undamaged, vents clearClean fins, replace fan if broken
Insulation class継続的クラスF (155 ℃)Keep winding temp ≤ 120 ℃

2.3 BE5 Brake (Safety‑critical)

BE5: dual‑coil DC 24 V, torque ~80 Nm

Air gap: Check every 1000 h; target 0.3–0.5 mm, adjust 3 nuts evenly

Coil check: Resistance ~40–60 Ω; good insulation; secure wiring

Friction linings: Min thickness 2 mm; replace if worn

Manual release: Test monthly

Response: Brake ≤ 0.2 s; release ≤ 0.3 s

2.4 TF Encoder (Precision Component)

Check cable and grounding quarterly

Verify A/B/Z signals, 5 V ±0.2 V, resolution 1024 ppr

Protect from dust, 油, 振動

Route encoder cable separately from power cables

Recalibrate zero position after replacement

  1. Operating Monitoring & 障害処理

3.1 Thresholds

パラメータ普通警告旅行Action
Housing temp≤ 80 ℃85 ℃90 ℃負荷を確認する, 冷却, lubrication
Motor temp≤ 120 ℃130 ℃140 ℃換気を改善する, 負荷を減らす
振動≤ 2.8 mm/s3.5 mm/s4.5 mm/sCheck coupling, ベアリング, foundation
ノイズ≤ 85 dB90 dB95 dBInspect gears, ベアリング, 油
Braking rate≤ 10/h15/h20/hAdd resistor, optimize control

3.2 障害のトラブルシューティング

症状考えられる原因優先度解決
Brake failureコイル, gap, 力, jam高いCheck resistance, adjust gap, test DC 24 V
エンコーダの故障配線, shielding, ダメージ高いRetighten, check ground, replace encoder
Oil leakageSeal, overfill, blocked breather中くらいReplace seal, adjust level, clean breather
Motor overheat過負荷, poor cooling, bad power中くらい負荷を軽減する, clean, check voltage
Abnormal noiseGears, ベアリング, lubrication中くらいInspect mesh, ベアリング, oil quality
  1. Long‑term Storage & 特殊な環境

4.1 ストレージ (>6 月)

温度: -25 ℃~ +60 ℃, 湿度 ≤ 85%, 腐食性ガスがないこと

Rotate input shaft 3–5 turns monthly

Check oil and seals quarterly

Energize brake coil 10 min every 6 月

Protect encoder with moisture barrier

4.2 Special Conditions

状態Adjustments
Frequent starts (>10/h)Shorten oil change to 3000 h; check brake every 500 h; add resistor
Dusty environmentDust cover; clean monthly; FKM seals; more frequent oil checks
Humid/corrosiveStainless fasteners; anti‑corrosion coating; IP67 encoder; frequent insulation tests
High temp (>40 ℃)High‑temp synthetic oil; auxiliary fan; derate 10–15%; shorten intervals
  1. 安全規則 (Mandatory)
  2. Lockout/tagout: Disconnect power before any work
  3. Discharge: Wait 15 min for inverter capacitors to discharge
  4. Brake safety: Secure load mechanically during brake service
  5. ESD protection: Use wrist strap for encoder/electronics
  6. Qualified personnel: Gear disassembly, brake adjustment, encoder setup only by trained staff
  7. Maintenance Records & Lifecycle Management

Keep records of:

Service date, operating hours

Replaced parts, serial numbers, reason

Oil analysis, 振動, 温度

Faults, root cause, remedies

Technician signature

Use data to predict failures and plan replacements.

  1. まとめ & Key Warnings

The core of maintenance is lubrication, brake air gap, encoder signal integrity.

Following this guide ensures MTBF ≥ 15000 hours and service life over 10 年.

Key reminders:

First oil change at 100 hours is mandatory

BE5 brake gap directly affects safety

TF encoder shielding & grounding prevent interference

All work must be performed de‑energized

前へ:

次:

返信を残す

伝言を残す