Allen-Bradley Guardmaster MSR125HP (440R-D23171) Two-Hand Control Safety Relay
This unit is a dedicated two-hand control safety relay under the Guardmaster series of Rockwell Automation. Dispune de intrare cu două canale, 2 FĂRĂ contacte de siguranță, Categorie 4 / Nivel de performanță e (PL e) safety rating and removable terminals. Designed specifically for high-risk machinery requiring synchronized two-hand operation, it keeps operators’ hands within safe zones and prevents personal injuries.
- Codul modelului Explicația
MSR125HP‑440R‑D23171 is a two-hand control safety relay of the Guardmaster series manufactured by Allen‑Bradley / Rockwell Automation, STATELE UNITE ALE AMERICII. The model breakdown and corresponding order number are specified below:
| Segment de cod | Descriere |
| MSR | Cod de serie: Minotaur Safety Relay |
| 125 | Codul funcției: Two-hand control unit, compliant with Type III safety requirements of ISO 13851 |
| HP | Feature code: Performanță ridicată, equipped with removable terminals (differentiated from MSR125H with fixed terminals) |
| 440R-D23171 | Order number: Exclusive Rockwell identification code, for 24V DC power supply and two-hand control function |
Key Ordering Information
Main Order Number: 440R-D23171 (Standard version with removable terminals)
Model alternativ: 440R‑D23168 (MSR125H, fixed terminals)
Compatible Model: 440R‑D23172 (with 0.5-second time delay function)
- Specificații tehnice de bază
| Categorie | Date tehnice | Observații |
| General Specifications | ||
| Tip | Two-hand control monitoring safety relay | Compliant with Type III requirements of ISO 13851 |
| Tensiune de operare | 24În DC (-15%/+20%) / 24V și (-15%/+10%) | Max. ripple voltage: 10% |
| Consumul de energie | Max. 3W | Design cu consum redus de energie |
| Protecție la intrare | IP40 (Locuințe) / IP20 (Terminale) | Suitable for control cabinet installation |
| Caracteristici de intrare | ||
| Monitoring Channels | Dual channel (1NC + 1NO input) | Dedicated for two-hand control, synchronized triggering required |
| Tip de intrare | Dry contact signal | Compatible with two-hand control buttons and foot switches |
| Synchronization Time Window | ≤ 0.5 doilea | Operation beyond this window is deemed unsafe |
| Caracteristici de ieșire | ||
| Contacte de siguranță | 2 Deschis normal (NU) contacte | AC15: 230V/6A; DC13: 24V/6A |
| Ieșire auxiliară | Nici unul | Optimized for safety control |
| Nivel de performanță | PL e (Highest level) | Compliant with EN ISO 13849‑1 |
| Categoria de siguranță | Categorie 4 | Compliant with EN IEC 61508 |
| Nivel de integritate de siguranță | SIL 3 | Meets requirements for high-risk applications |
| Caracteristici fizice | ||
| Dimensiuni | 22.5mm × 99mm × 121mm | Montare pe șină DIN, economisind spațiu |
| Montare | 35mm șină DIN standard | Standard industrial installation |
| Temperatura de operare | -25°C ~ 60°C | Gamă largă de temperatură pentru medii industriale |
| Terminale | Removable screw terminals | Cable cross-section: 0.25mm² ~ 2.5mm² |
| Certificari | UL, CSA, CE, TÜV | Conform standardelor internaționale de siguranță |
- Lista de compatibilitate între mărci
| Marca | Model de înlocuire | Descrierea compatibilităţii |
| Allen-Bradley | MSR125H (440R‑D23168) | Identical functions, only differs in terminal type (fixed terminals) |
| Schmersal | SRB301‑24V (101190686) | General-purpose safety relay with 3 contacte de siguranță; two-hand control logic needs reconfiguration |
| Siemens | 3SK1122‑1AB30 | Dedicated two-hand control relay, 2 contacte de siguranță, 24În DC |
| Schneider Electric | XPSAC5121 | 24V AC/DC, 3 contacte de siguranță; two-hand control requires additional programming |
| Omron | G9SA‑501 | Two-hand control unit, 2 contacte de siguranță, STOP 0 categoria de oprire |
Sfat de selecție: Choose dedicated two-hand control relays; match synchronization window and contact quantity; do not downgrade safety ratings; select terminals according to on-site demands.
- Full Model List of MSR Two-Hand Control Series
Model Număr de ordine Voltaj Configurare contact Tip terminal Funcție specială MSR125HP 440R-D23171 24V AC/DC 2 FĂRĂ contacte de siguranță Removable Two-hand control, instantaneous output MSR125H 440R‑D23168 24V AC/DC 2 FĂRĂ contacte de siguranță Fix Two-hand control, instantaneous output MSR125HP‑0.5s 440R‑D23172 24V AC/DC 2 FĂRĂ contacte de siguranță Removable Two-hand control, 0.5s delayed output MSR125H‑0.5s 440R‑D23169 24V AC/DC 2 FĂRĂ contacte de siguranță Fix Two-hand control, 0.5s delayed output MSR125HP‑240V 440R‑D23173 240V și 2 FĂRĂ contacte de siguranță Removable Two-hand control, high voltage version Defecte comune & Depanare
| Fenomen de eroare | Cauze posibile | Soluții |
| Power indicator off | 1. Alimentare întreruptă sau tensiune anormală | 1. Check power connection and voltage (20.4V~28.8V DC) |
| 2. Internal fuse blown | 2. Replace 2A internal fuse | |
| Safety contacts fail to activate | 1. Two buttons not synchronized (interval over 0.5s) | 1. Standardize operation to ensure synchronized actuation |
| 2. Fault in input channels | 2. Inspect buttons and wiring, replace defective parts | |
| 3. Incorrect reset mode setting | 3. Verify reset mode (automatic / manual) | |
| Deplasări false frecvente | 1. Electromagnetic interference | 1. Apply shielding and keep away from interference sources |
| 2. Loose cable connections | 2. Retighten cables and ensure reliable connection | |
| 3. Improper synchronization window | 3. Confirm fixed 0.5s synchronization window (nereglabil) | |
| Failed reset | 1. Safety circuit not fully closed | 1. Inspect all safety input devices |
| 2. Manual reset button not pressed | 2. Press reset button (under manual reset mode) | |
| 3. Internal component failure | 3. Replace the safety relay module |
Quick Troubleshooting Guide: Verificați mai întâi sursa de alimentare, then synchronization. For inactive contacts, inspect inputs; for false tripping, eliminate interference; for reset failure, verify the whole safety circuit.
- Medii de aplicație & Cazuri industriale
6.1 Scenarii aplicabile
Stamping & Bending Machinery: Presses, press brakes, shears and other metalworking equipment requiring two-hand operation
Injection & Molding Machinery: Mold area protection for injection molding machines and die-casting machines to prevent hand injuries
Assembly & Testing Tooling: Custom automated equipment with mandatory two-hand operation for operational safety
Welding & Cutting Equipment: Start-up control for welding robots and plasma cutters to avoid accidental activation
Mașini de ambalare: Sealing and cutting stations with synchronized two-hand operation to protect operators
6.2 Scenarii nerecomandate
Single-button controlled equipment: Two-hand control function cannot be utilized, resulting in unnecessary cost
Outdoor harsh environments: IP40 rating is not suitable for outdoor installation
Highly corrosive environments: No anti-corrosion coating, incompatible with acid, alkali and corrosive substances
Medii cu vibrații ridicate: Vibration exceeding 5g will shorten relay service life
6.3 Cazuri tipice de aplicare
Caz 1: Two-Hand Start Safety System for CNC Press
Aplicație: Start control for 160-ton CNC press, preventing operators from reaching into the stamping zone
Configurare: MSR125HP (440R-D23171) + 2 mushroom-head two-hand buttons (mounted on both sides of machine, spacing ≥ 60cm)
Principiul de lucru: Both buttons must be pressed synchronously within 0.5 second to close safety contacts and start the press. The machine stops immediately once either button is released.
Efect: Complies with Category 4 / PL e standards, eliminating risks of hands entering hazardous areas during operation.
Caz 2: Mold Closing Safety Protection for Injection Molding Machine
Aplicație: Mold closing control for 200-ton injection molding machine, preventing pinching injuries during part removal
Configurare: MSR125HP + two-hand buttons (mounted on both sides of control panel) + magnetic safety switch for safety gate
Principiul de lucru: Mold closing can only be initiated when the safety gate is fully closed and both buttons are pressed synchronously. Mold movement stops instantly if the gate is opened or any button is released.
Efect: Dual safety protection implemented, fully compliant with safety standards for rubber and plastics industry.
Caz 3: Two-Hand Coordinated Workstation for Automated Assembly Line
Aplicație: Press-fitting station for automotive component assembly line, two-hand operation required to activate the press head
Configurare: MSR125HP + foot switch (auxiliary control) + two-hand buttons (main control)
Principiul de lucru: Activate foot switch to clamp workpieces, then press both buttons synchronously to start the press head, ensuring operators’ hands stay in safe positions.
Efect: Improves production efficiency while guaranteeing operator safety, ideal for mass production lines.
- Ghid de operare & Specificații de instalare
- Two-hand button installation: Maintain a minimum spacing of 60cm between two buttons to prevent actuation with one single hand.
- Wiring rules: Adopt cross wiring for dual input channels to enhance fault detection capability.
- Reset mode selection
Resetare automată: System recovers automatically after fault removal, suitable for continuous production lines.
Resetare manuală: Reset button must be pressed manually, recommended for high-risk applications.
- Maintenance schedule: Inspect contact status and wiring every 6 months to ensure stable and safe operation.
- Spare parts management: Prepare one identical relay as spare part to minimize downtime caused by equipment failure.
Contactor,întrerupător de circuit,invertor solar,contor electric,baterii solare
















NH42-63-318x560.png)




