| Segmento de modelo | Descrição |
| França | General prefix for Mitsubishi inverters (Frequency Inverter) |
| A840 | Standard model of A800 series for 400V class, high-performance vector control for general industrial use |
| 2600 | Capacity code, corresponding to Normal Duty (DE) 90kW/180A, Super Light Duty (SLD) 132kW/260A |
| 2 | CA type (current control, standard 0–20mA analog input) |
| 60 | Conformal coating on circuit boards, non-plated conductors, enhanced environmental resistance |
- Core Electrical Specifications
| Item | Normal Duty (DE) | Super Light Duty (SLD) | Light Duty (LD) |
| Potência do motor aplicável | 90kW (150HP) | 132kW (177HP) | 110kW (147HP) |
| Rated Output Current | 180UM | 260UM | 216UM |
| Potência de entrada | 3-phase AC 380–480V, 50/60Hz (±10% de tolerância) | ||
| Tensão de saída | 3-phase AC 0–input voltage, proportional to input voltage | ||
| Output Frequency | 0.2–590Hz (max 400Hz in vector control mode) | ||
| Método de controle | Controle vetorial sem sensor (RSV), Controle V/F, PM Sensorless Vector Control, compatible with Induction Motors (IM) and Permanent Magnet Motors (IPM) | ||
- Principais recursos
- High‑Performance Control
Universal vector control, high torque at low speed; 150% torque nominal a 0,5 Hz
Built-in PID controller for various closed-loop applications
Automatic energy-saving operation, adjusts output voltage according to load to reduce power consumption
- Estrutura & Proteção
Protection class IP00 (open type), suitable for cabinet mounting
Circuit boards with conformal coating (compatível com IEC 60721-3-3), resistant to dust, óleo, and humidity
Proteção abrangente: sobrecorrente, sobretensão, subtensão, superaquecimento, falha de terra, motor overload, phase loss protection, etc..
- Built-in Interfaces & Expansibilidade
Standard RS-485 communication (Modbus RTU protocol)
Supports various fieldbus extensions: PROFIBUS-DP, DeviceNet, Ethernet/IP, etc..
Analog inputs: 2 canais (0–10V / 0–20mA, 1 channel dedicated for CA-type 0–20mA)
Digital I/O: 5 inputs, 2 outputs (expandable)
- Capacidade de sobrecarga & Environmental Parameters
| Tipo de carga | Capacidade de sobrecarga | Condições Ambientais |
| Normal Duty (DE) | 150% rated current for 60s, 200% rated current for 3s (inverse-time characteristic) | Operating temp: -10℃to 50℃C (derating above 40℃C) |
| Super Light Duty (SLD) | 110% rated current for 60s, 120% rated current for 3s | Storage temp: -20℃ to 65℃ |
| Light Duty (LD) | 120% rated current for 60s, 150% rated current for 3s | Umidade relativa: 5% para 95% (sem condensação) |
- Aplicações Típicas
General industrial machinery: compressores, bombas, fãs, transportadores, misturadores, etc..
Metal processing: machine tool spindles, winding equipment, wire drawing machines
Lifting & transmitir: guindastes, elevadores, automated storage systems
Chemical & farmacêutico: mixing, reaction, and conveying equipment in process industries
Building & AVAC: sistemas de ar condicionado, bombas, fan energy-saving control
- Instalação & Diretrizes de seleção
- Requisitos de instalação
Forced-air cooling; ensure sufficient ventilation (≥100mm clearance on all sides)
Mount vertically, avoid direct sunlight and corrosive gas environments
Recommended input reactor and EMC filter for improved stability and EMC performance
- Notas de seleção
Select load rating based on actual load type (torque constante / torque variável)
For frequent starting/stopping or heavy starting, select one frame size larger than motor power
For long cable runs, consider voltage drop and dv/dt effects; install output reactor if necessary
- Modelos de substituição & Ordering Information
Direct replacement: FR-A840-02600-E2-60 (European version, no built-in DC reactor)
Upgraded model: FR-A840-02600-E2-60CRN (with Ethernet interface)
Official order number: 297582 (base model)
The Mitsubishi FR-A840-02600-2-60 is a high-performance, high-reliability 400V-class vector inverter, ideal for driving medium-to-high power motors and providing precise speed and torque control in various industrial automation scenarios. Its CA-type control and conformal coating ensure excellent performance in harsh industrial environments.
Mitsubishi FR Series Inverter Model List & Comparação entre marcas
- Classification & Model Meaning of Mitsubishi FR Series
1.1 Series Overview
| Série | Classe de tensão | Faixa de potência | Core Position | Aplicações Típicas |
| FR-A800 | 200V (FR-A820) / 400V (FR-A840) | 0.4kW–500kW | Flagship high-performance vector control | Heavy industry, high-precision torque control, complex motion control |
| FR-F800 | 200V (FR-F820) / 400V (FR-F840) | 0.4kW–400kW | Energy-saving for fans & bombas | AVAC, tratamento de água, building automation |
| FR-E800/FR-E700 | 200V/400V | 0.1kW–22kW | Compact general-purpose | Máquinas de embalagem, food & bebida, small production lines |
| FR-D800/FR-D700 | 200V/400V | 0.1kW–75kW | Easy-to-use economy type | Small fans/pumps, transportadores, general machinery |
| FR-CS80 | 200V/400V | 0.4kW–315kW | Heavy-duty special type | Cranes, winders, metallurgical equipment |
| FR-B | 200V/400V | 0.4kW–75kW | Explosion-proof special type | Hazardous areas such as chemical, petroleum, coal mines |
1.2 Full Model Format Explanation
Standard format: FR-XXX-YYYYY-Z-W
| Field | Significado | Exemplo |
| França | General prefix for Mitsubishi inverters (Frequency Inverter) | – |
| XXX | Series code + voltage class | A840 (400V high-performance), F820 (200V fan/pump) |
| YYYYY | Capacity code/power identifier | 02600 (90kW/180A), 15K (15kW) |
| Z | Control type | 1 (padrão, 0–10V), 2 (CA type, 0–20mA), E2 (European version, no built-in DC reactor) |
| C | Special functions | 60 (conformal coating), CRN (Ethernet), R2R (winding dedicated) |
- Complete Model List of Mitsubishi FR Series Inverters
2.1 FR-A840 (400V High-Performance Vector Control) Modelos principais
| Potência do motor aplicável | ND Current | SLD Current | Base Model | Special Model |
| 0.75kW | 2.1UM | 3.0UM | FR-A840-00038-2-60 | FR-A840-00038-E2-60 |
| 1.5kW | 3.7UM | 5.3UM | FR-A840-00052-2-60 | – |
| 2.2kW | 5.0UM | 7.2UM | FR-A840-00072-2-60 | – |
| 5.5kW | 11.5UM | 16.5UM | FR-A840-00170-2-60 | – |
| 11kW | 23UM | 33UM | FR-A840-00330-2-60 | – |
| 15kW | 30UM | 43UM | FR-A840-00430-2-60 | – |
| 30kW | 60UM | 86UM | FR-A840-00860-2-60 | FR-A840-00860-E2-60 |
| 90kW | 180UM | 260UM | FR-A840-02600-2-60 | FR-A840-02600-E2-60 |
| 132kW | 240UM | 345UM | FR-A840-03450-2-60 | – |
| 280kW | 500UM | 720UM | FR-A840-07200-2-60 | – |
2.2 Representative Models of Other Main Series
| Série | Representative Model | Poder | Principais recursos |
| FR-F840 | FR-F840-5.5K-2 | 5.5kW | Ventilador/bomba dedicado, built-in PID, energy-saving control |
| FR-E740 | FR-E740-1.5K-CHT | 1.5kW | Compactar, built-in EMC filter |
| FR-D740 | FR-D740-7.5K-CHT | 7.5kW | Simple operation, econômico |
| FR-A820 | FR-A820-37K-1 | 37kW | 200V high-performance, suitable for light industry |
- Cross-Brand Inverter Comparison Table
Below shows functional and power matching between Mitsubishi FR series and major brands including Siemens, Schneider, ABB. Precise selection should consider actual load characteristics and control requirements.
| Modelo Mitsubishi | Siemens Equivalent | Schneider Equivalent | ABB Equivalent | Functional Match |
| FR-A840-02600-2-60 (90kW) | SINAMICS G120C 90kW | ATV630D11N4 | ACS580-01-180A-4 | High-performance vector control, suitable for heavy-duty applications |
| FR-F840-5.5K-2 (5.5kW) | SINAMICS G120X 5.5kW | ATV610U75N4 | ACS580-01-015A-4 | Ventilador/bomba dedicado, energy-saving control |
| FR-E740-1.5K (1.5kW) | SINAMICS V20 1.5kW | ATV320U15N4 | ACS180-04-03A3-4 | Compact general-purpose |
| FR-A820-37K-1 (37kW, 200V) | SINAMICS G120 37kW 200V | ATV630D45N2 | ACS580-04-075A-2 | Medium-power vector control for 200V systems |
| FR-CS840-110K (110kW) | SINAMICS S120 110kW | ATV930D160N4 | ACS880-01-246A-3 | Heavy-duty, four-quadrant operation |
- Pontos-chave da seleção & Notas
- Princípios de correspondência de carga
Constant torque loads (transportadores, misturadores): select FR-A800 series, rated by ND current
Variable torque loads (fãs, bombas): select FR-F800 series, rated by SLD current
Frequent start/stop or heavy starting: select one size larger than motor power
- Special Environment Adaptation
Harsh industrial environments: prefer models with “60” sufixo (conformal coating: FR-A840-XXXXX-2-60)
Explosive/flammable environments: select FR-B series explosion-proof inverters
Ethernet communication: select models with “CRN” sufixo
- Instalação & Maintenance Tips
Vertical mounting, ≥100mm clearance on all sides for ventilation
For long cables, recommend output reactor to reduce dv/dt influence
Regular inspection of cooling fans and capacitors for long-term stable operation
Mitsubishi FR series inverters cover a full power range from 0.1kW to 500kW, meeting diverse needs from basic control to high-precision motion control via differentiated series positioning. For cross-brand selection, focus on core parameters including control method, capacidade de sobrecarga, communication protocol, and environmental resistance to ensure system compatibility and stability.
Contator,disjuntor,inversor solar,medidor elétrico,baterias solares





















NH42-63-318x560.png)



