Interpretação detalhada do modelo (Mitsubishi F800 Series Naming Rules)
| Segmento de modelo | Significado detalhado | Notas principais |
| FR-F840 | Series Identification | FR = FREQROL (Mitsubishi inverter series name), F840 = 400V-class high-performance vector control general-purpose inverter |
| 250 | Rated Output Current Code | Represents 25A rated output current (for 11kW 400V-class three-phase induction motors) |
| 2 | Power Phase / Especificação | Entrada de energia trifásica (AC 380V~480V, 50/60Hz) |
| 60 | Frequency Specification | Compatible with 50/60Hz power systems, supports wide-frequency operation |
- Especificações Técnicas Principais
| Categoria de parâmetro | Especificações detalhadas | Observações |
| Basic Electrical Specifications | • Applicable motor power: 11kW | SLD = Light Overload (110% para 1 min), LD = Heavy Overload (150% para 1 min) |
| • Rated output: Three-phase AC 0~480V, 25UM (SLD) / 23UM (LD) | ||
| • Input power: Three-phase AC 380~480V, 50/60Hz | ||
| • Rated capacity: Aprox.. 18kVA | ||
| Performance Index | • Control method: Controle vetorial sem sensor / Controle V/f / Vector control with PG | Dynamic response speed increased by 30% compared with previous generation, suitable for high-precision speed control |
| • Output frequency: 0.01~400Hz (padrão), 0.01~590Hz (extended) | ||
| • Starting torque: 200% rated torque at 0.3Hz | ||
| • Speed control accuracy: ±0,01% (vector control with PG) | ||
| • Carrier frequency: 0.7~15kHz (auto-adjustable) | ||
| Físico & Características Ambientais | • Mounting: Montado na parede (Proteção IP20, to be installed in control panel) | Proteção IP20; avoid dust and humid environments |
| • Dimensões: 220×260×170mm (L×P×A) | ||
| • Cooling: Resfriamento por ar forçado (built-in fan) | ||
| • Operating temperature: -10℃~+40℃ (SLD), -10℃~+50℃ (LD) | ||
| • Relative humidity: 0%~90% (sem condensação) | ||
| Comunicação & Interfaces | • Standard interface: RS-485 (Modbus RTU) | Supports various industrial networks for easy system integration |
| • Optional expansion: PROFIBUS-DP, DeviceNet, Ethernet/IP | ||
| • I/O points: 6×digital input, 2×digital output, 2×analog input, 2×analog output | ||
| • Supports pulse train input (0~10kHz) for speed control |
III. Posicionamento do produto & Principais vantagens
3.1 Series Positioning
The FR-F800 series is a new-generation energy-saving general-purpose inverter from Mitsubishi Electric, positioned as a balanced choice of high performance and reliability. It is specially designed for fluid machinery such as fans, bombas, compressores, and general industrial loads, balancing energy saving and control accuracy.
3.2 Core Functional Highlights
| Function Category | Características | Valor do aplicativo |
| Energy-Saving Control | • Advanced Flux Vector Control (AFC) | Saves 10~30% energy compared with conventional inverters, especially for variable-load applications |
| • Automatic energy-saving operation mode | ||
| • Fan/pump dedicated energy-saving algorithm | ||
| • Regenerative braking capability (opcional) | ||
| Proteção Inteligente | • Overcurrent / sobretensão / subtensão / overheating protection | Comprehensive protection for inverter and motor, extending service life |
| • Motor overheat protection (Entrada PTC) | ||
| • Earth fault protection | ||
| • Stall prevention function | ||
| • Proteção contra sobrecarga (electronic thermal relay) | ||
| Control Characteristics | • Automatic torque boost | Adapts to complex load changes and improves control stability |
| • Slip compensation | ||
| • Automatic resonance suppression | ||
| • Built-in PID control (supports process control) | ||
| • Multi-speed control (até 16 speeds) | ||
| Usabilidade | • Graphic operation panel (FR-DU08) | Simplifies commissioning and maintenance, reduces operation difficulty |
| • Parameter copy function (USB supported) | ||
| • Multi-language support (including Chinese) | ||
| • Remote monitoring capability | ||
| • Fault self-diagnosis & log (last 10 falhas) |
- Aplicações Típicas
- Fluid Machinery (Aplicativos principais)
Centrifugal / axial fans: Precise air volume control via variable speed, remarkable energy saving
Centrifugal / submersible pumps: Constant-pressure water supply, reduces pipe network loss and avoids water hammer
Air compressors: Automatic speed adjustment based on air pressure, reduces no-load power consumption
- Automação Industrial
Transportadores: Smooth start/stop, multi-speed control, improves productivity
Mixing equipment: Constant torque control ensures uniform mixing
Machine tool auxiliaries: Cooling pumps, lubrication pumps, etc., for precise flow control
- Aplicações Especiais
Máquinas têxteis: Constant linear speed control ensures fabric quality
Printing machinery: Tension control improves registration accuracy
Central air conditioning systems: Energy-saving renovation of chilled water pumps and cooling water pumps
- Complete Models & Alternativas
5.1 Related Models in the Same Series (400V, 11kW)
| Modelo | Descrição da diferença | Cenários adequados |
| FR-F840-00250-2-60 | Tipo padrão (without EMC filter) | General industrial environments with external EMC measures |
| FR-F840-00250-E2-60 | Filtro EMC integrado | Sites with high EMC requirements (por exemplo, médico, electronics manufacturing) |
| FR-F840-00250-2-60C | Coated protection | Ambientes agressivos (pó, umidade), improved corrosion resistance |
| FR-F840-00250-2-60CRN | Coated + network functions | Applications requiring both remote monitoring and harsh environment resistance |
5.2 Substituição Oficial & Modelos atualizados
| Modelo de substituição | Série | Destaques de atualização | Condições adequadas |
| FR-F840-00250-E2-60 | F800 Series | Filtro EMC integrado, compliant with EN61800-3 Category C2 | Complex electromagnetic environments requiring certification |
| FR-A840-00250-2-60 | A800 Series | Maior desempenho, supports servo control, faster dynamic response | High-precision positioning and speed synchronization |
| FR-E840-00250-2-60 | E800 Series | Economical option, retains basic functions at lower cost | Budget-limited applications with basic control requirements |
5.3 Outras alternativas de marca (11kW, 400V-class)
| Marca | Modelo de substituição | Adaptation Notes |
| Siemens | MM440-15kW-4 | Slightly higher power; parameter adjustment and communication reconfiguration required |
| Schneider | ATV610D15N4 | Similar control logic, direct replacement supported, Modbus compatible |
| Omron | 3G3RX-A4015 | Tamanho menor, instalação flexível; note I/O terminal differences |
| Delta | VFD550CP43B-21 | Econômico, multiple control modes, good compatibility |
- Operação & Diretrizes de Manutenção
- Notas de instalação
Install vertically with ≥100mm clearance above/below and ≥50mm left/right for ventilation
Avoid direct sunlight, heat sources, e forte vibração
Install ventilation fans in control cabinet to keep ambient temperature ≤40℃ (SLD)
- Padrões de fiação
Route main circuit and control circuit separately to reduce EMI
Use shielded power cables with single-point grounding of shielding layer
Keep braking resistor wiring short and thick to avoid voltage drop affecting braking performance
- Cronograma de Manutenção
Inspeção diária: Operating status, ruído anormal, vibração
Manutenção periódica:
Todo 6 meses: Clean heat sinks, check fan operation
Anualmente: Inspect capacitor performance, terminal tightening, insulation test
Todo 3 anos: Replace cooling fan and main circuit capacitors
VII. Informações oficiais sobre pedidos
| Item | Detalhes |
| Modelo | FR-F840-00250-2-60 |
| Fabricante | Mitsubishi Elétrica |
| Acessórios padrão | Operation manual, guia rápido, FR-DU08 operation panel |
| Acessórios opcionais | Resistor de frenagem (FR-ABR-H0025), PG card (FR-A7AP), módulo de comunicação |
| Garantia | 18 months from manufacturing date |
| Production Status | Ativo (F800 series is Mitsubishi’s mainstream general-purpose inverter) |
Complete Model List of Mitsubishi FR Series Inverters
- General Model Naming Rules
Mitsubishi FR series inverters follow a unified naming convention, illustrated by FR-F840-00250-2-60:
| Segmento de modelo | Significado | Opções / Exemplos |
| França- | Product Prefix | Fixed identifier (FREQROL series) |
| X8YY | Série & Classe de tensão | X = Series code (A = high-performance general, F = fan/pump dedicated, E = economical general, D = compact) |
| 8 = 8th generation | ||
| YY = Voltage code (20 = 200V class, 40 = 400V class, 22 = high-power 200V class, 42 = high-power 400V class) | ||
| -00ABC | Rated Output Current Code | 00ABC = Current in amps, matching applicable motor power |
| Exemplo: 00250 = 25A → for 11kW 400V motor | ||
| -X | Specification Code | 2 = Standard (no EMC filter) |
| E2 = Built-in EMC filter | ||
| C = Coated protection | ||
| 4 = Special specification | ||
| -60 | Frequency Specification | Compatible with 50/60Hz power systems |
- Complete Model List of Mainstream Series
- FR-A800 Series (High-Performance General-Purpose)
Posicionamento: High-precision industrial automation control, sensorless / PG vector control, fast dynamic response, for all loads
1.1 200Classe V (FR-A820)
Faixa de potência: 0.4kW~90kW, Entrada: Three-phase AC 200V~240V
| Applicable Power | Current Code | Modelo Padrão | EMC Built-in Model | Observações |
| 0.4kW | 23 | FR-A820-00023-2-60 | FR-A820-00023-E2-60 | 2.3UM, 150% sobrecarga para 1 min |
| 0.75kW | 46 | FR-A820-00046-2-60 | FR-A820-00046-E2-60 | 4.6UM |
| 1.5kW | 92 | FR-A820-00092-2-60 | FR-A820-00092-E2-60 | 9.2UM |
| 2.2kW | 126 | FR-A820-00126-2-60 | FR-A820-00126-E2-60 | 12.6UM |
| 3.7kW | 200 | FR-A820-00200-2-60 | FR-A820-00200-E2-60 | 20.0UM |
| 5.5kW | 280 | FR-A820-00280-2-60 | FR-A820-00280-E2-60 | 28.0UM |
| 7.5kW | 370 | FR-A820-00370-2-60 | FR-A820-00370-E2-60 | 37.0UM |
| 11kW | 520 | FR-A820-00520-2-60 | FR-A820-00520-E2-60 | 52.0UM |
| 15kW | 650 | FR-A820-00650-2-60 | FR-A820-00650-E2-60 | 65.0UM |
| 18.5kW | 790 | FR-A820-00790-2-60 | FR-A820-00790-E2-60 | 79.0UM |
| 22kW | 940 | FR-A820-00940-2-60 | FR-A820-00940-E2-60 | 94.0UM |
| 30kW | 1240 | FR-A820-01240-2-60 | FR-A820-01240-E2-60 | 124UM |
| 37kW | 1520 | FR-A820-01520-2-60 | FR-A820-01520-E2-60 | 152UM |
| 45kW | 1800 | FR-A820-01800-2-60 | FR-A820-01800-E2-60 | 180UM |
| 55kW | 2170 | FR-A820-02170-2-60 | FR-A820-02170-E2-60 | 217UM |
| 75kW | 2940 | FR-A820-02940-2-60 | FR-A820-02940-E2-60 | 294UM |
| 90kW | 3500 | FR-A820-03500-2-60 | FR-A820-03500-E2-60 | 350UM |
1.2 400Classe V (FR-A840)
Faixa de potência: 0.75kW~315kW, Entrada: Three-phase AC 380V~480V
| Applicable Power | Current Code | Modelo Padrão | EMC Built-in Modelo | Capacidade de sobrecarga |
| 0.75kW | 23 | FR-A840-00023-2-60 | FR-A840-00023 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 1.5kW | 46 | FR-A840-00046-2-60 | FR-A840-00046 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 2.2kW | 67 | FR-A840-00067-2-60 | FR-A840-00067 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 3.7kW | 109 | FR-A840-00109-2-60 | FR-A840-00109 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 5.5kW | 163 | FR-A840-00163-2-60 | FR-A840-00163 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 7.5kW | 217 | FR-A840-00217-2-60 | FR-A840-00217 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 11kW | 250 | FR-A840-00250-2-60 | FR-A840-00250 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 15kW | 336 | FR-A840-00336-2-60 | FR-A840-00336 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 18.5kW | 400 | FR-A840-00400-2-60 | FR-A840-00400 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 22kW | 470 | FR-A840-00470-2-60 | FR-A840-00470 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 30kW | 610 | FR-A840-00610-2-60 | FR-A840-00610 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 37kW | 750 | FR-A840-00750-2-60 | FR-A840-00750 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 45kW | 910 | FR-A840-00910-2-60 | FR-A840-00910 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 55kW | 1120 | FR-A840-01120-2-60 | FR-A840-01120 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 75kW | 1520 | FR-A840-01520-2-60 | FR-A840-01520 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 90kW | 1800 | FR-A840-01800-2-60 | FR-A840-01800 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 110kW | 2200 | FR-A840-02200-2-60 | FR-A840-02200 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 132kW | 2600 | FR-A840-02600-2-60 | FR-A840-02600 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 160kW | 3150 | FR-A840-03150-2-60 | FR-A840-03150 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 200kW | 3900 | FR-A840-03900-2-60 | FR-A840-03900 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 220kW | 4300 | FR-A840-04300-2-60 | FR-A840-04300 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 250kW | 4810 | FR-A840-04810-2-60 | FR-A840-04810 -E2-60 | 150% para 1 min |
| 315kW | 6100 | FR-A840-06100-2-60 | FR-A840-06100 -E2-60 | 150% para 1 min |
1.3 High-Power 400V Class (FR-A842)
Faixa de potência: 355kW~560kW, Entrada: Three-phase AC 380V~480V
| Applicable Power | Current Code | Modelo Padrão | Características |
| 355kW | 7700 | FR-A842-07700-2-60 | High-current design for heavy loads |
| 400kW | 8600 | FR-A842-08600-2-60 | Enhanced cooling for continuous operation |
| 450kW | 9600 | FR-A842-09600-2-60 | Multi-layer protection for harsh conditions |
| 500kW | 10600 | FR-A842-10600-2-60 | High-performance IGBT modules |
| 560kW | 12120 | FR-A842-12120-2-60 | Maximum capacity model |
- FR-F800 Series (Fã & Bomba Dedicada)
Posicionamento: Energy-saving control for fluid machinery, built-in fan/pump algorithms, excellent energy efficiency
2.1 200Classe V (FR-F820)
Faixa de potência: 0.75kW~90kW, Entrada: Three-phase AC 200V~240V
| Applicable Power | Current Code | Modelo Padrão | EMC Built-in Model | Características |
| 0.75kW | 46 | FR-F820-00046-2-60 | FR-F820-00046-E2-60 | Fan/pump dedicated V/f curve |
| 1.5kW | 92 | FR-F820-00092-2-60 | FR-F820-00092-E2-60 | Auto energy-saving operation |
| 2.2kW | 126 | FR-F820-00126-2-60 | FR-F820-00126-E2-60 | Sleep/wake function |
| … | … | … | … | … |
| 90kW | 3500 | FR-F820-03500-2-60 | FR-F820-03500-E2-60 | High-power fluid control |
2.2 400Classe V (FR-F840)
Faixa de potência: 0.75kW~315kW, Entrada: Three-phase AC 380V~480V
| Applicable Power | Current Code | Modelo Padrão | EMC Built-in Model | Coated Model |
| 0.75kW | 23 | FR-F840-00023-2-60 | FR-F840-00023-E2-60 | FR-F840-00023-2-60C |
| 1.5kW | 46 | FR-F840-00046-2-60 | FR-F840-00046-E2-60 | FR-F840-00046-2-60C |
| 2.2kW | 67 | FR-F840-00067-2-60 | FR-F840-00067-E2-60 | FR-F840-00067-2-60C |
| 3.7kW | 109 | FR-F840-00109-2-60 | FR-F840-00109-E2-60 | FR-F840-00109-2-60C |
| 5.5kW | 163 | FR-F840-00163-2-60 | FR-F840-00163-E2-60 | FR-F840-00163-2-60C |
| 7.5kW | 217 | FR-F840-00217-2-60 | FR-F840-00217-E2-60 | FR-F840-00217-2-60C |
| 11kW | 250 | FR-F840-00250-2-60 | FR-F840-00250-E2-60 | FR-F840-00250-2-60C |
| 15kW | 336 | FR-F840-00336-2-60 | FR-F840-00336-E2-60 | FR-F840-00336-2-60C |
| 18.5kW | 400 | FR-F840-00400-2-60 | FR-F840-00400-E2-60 | FR-F840-00400-2-60C |
| 22kW | 470 | FR-F840-00470-2-60 | FR-F840-00470-E2-60 | FR-F840-00470-2-60C |
| … | … | … | … | … |
| 315kW | 6100 | FR-F840-06100-2-60 | FR-F840-06100-E2-60 | FR-F840-06100-2-60C |
2.3 High-Power 400V Class (FR-F842)
Faixa de potência: 355kW~560kW, Entrada: Three-phase AC 380V~480V
| Applicable Power | Current Code | Modelo Padrão | Aplicativo |
| 355kW | 7700 | FR-F842-07700-2-60 | Grandes fãs & pump systems |
| 400kW | 8600 | FR-F842-08600-2-60 | Large water treatment equipment |
| 450kW | 9600 | FR-F842-09600-2-60 | Compressores grandes |
| 500kW | 10600 | FR-F842-10600-2-60 | Large central air conditioning |
| 560kW | 12120 | FR-F842-12120-2-60 | Large industrial cooling systems |
- FR-E800 Series (Economical General-Purpose)
Posicionamento: Econômico, funções básicas completas, for budget-sensitive applications
3.1 200Classe V (FR-E820)
Faixa de potência: 0.1kW~15kW, Entrada: Single/three-phase AC 200V~240V
| Applicable Power | Modelo | Características |
| 0.1kW | FR-E820-0.1K-1 | Single-phase input, design compacto |
| 0.2kW | FR-E820-0.2K-1 | Single-phase input |
| 0.4kW | FR-E820-0.4K-1 | Single/three-phase compatible |
| 0.75kW | FR-E820-0.75K-1 | Entrada trifásica |
| 1.5kW | FR-E820-1.5K-1 | Entrada trifásica |
| 2.2kW | FR-E820-2.2K-1 | Entrada trifásica |
| 3.7kW | FR-E820-3.7K-1 | Entrada trifásica |
| 5.5kW | FR-E820-5.5K-1 | Entrada trifásica |
| 7.5kW | FR-E820-7.5K-1 | Entrada trifásica |
| 11kW | FR-E820-11K-1 | Entrada trifásica |
| 15kW | FR-E820-15K-1 | Entrada trifásica |
3.2 400Classe V (FR-E840)
Faixa de potência: 0.4kW~75kW, Entrada: Three-phase AC 380V~480V
| Applicable Power | Modelo | Classificação atual | Método de controle |
| 0.4kW | FR-E840-0.4K-4-60 | 1.2UM | Controle vetorial sem sensor |
| 0.75kW | FR-E840-0.75K-4-60 | 2.0UM | Controle vetorial sem sensor |
| 1.5kW | FR-E840-1.5K-4-60 | 3.7UM | Controle vetorial sem sensor |
| 2.2kW | FR-E840-2.2K-4-60 | 5.2UM | Controle vetorial sem sensor |
| 3.7kW | FR-E840-3.7K-4-60 | 8.8UM | Controle vetorial sem sensor |
| 5.5kW | FR-E840-5.5K-4-60 | 12.8UM | Controle vetorial sem sensor |
| 7.5kW | FR-E840-7.5K-4-60 | 17.6UM | Controle vetorial sem sensor |
| 11kW | FR-E840-11K-4-60 | 25.0UM | Controle vetorial sem sensor |
| 15kW | FR-E840-15K-4-60 | 33.6UM | Controle vetorial sem sensor |
| 18.5kW | FR-E840-18.5K-4-60 | 40.0UM | Controle vetorial sem sensor |
| 22kW | FR-E840-22K-4-60 | 47.0UM | Controle vetorial sem sensor |
| 30kW | FR-E840-30K-4-60 | 61.0UM | Controle vetorial sem sensor |
| 37kW | FR-E840-37K-4-60 | 75.0UM | Controle vetorial sem sensor |
| 45kW | FR-E840-45K-4-60 | 91.0UM | Controle vetorial sem sensor |
| 55kW | FR-E840-55K-4-60 | 112.0UM | Controle vetorial sem sensor |
| 75kW | FR-E840-75K-4-60 | 152.0UM | Controle vetorial sem sensor |
- FR-D800 Series (Compact General-Purpose)
Posicionamento: Tamanho pequeno, practical functions, space-limited installations, replaces old D700 series
4.1 200Classe V (FR-D820)
Faixa de potência: 0.1kW~15kW, Entrada: Single/three-phase AC 200V~240V
| Applicable Power | Modelo | Características |
| 0.1kW | FR-D820-0.1K-014 | Single-phase input, ultracompacto |
| 0.2kW | FR-D820-0.2K-014 | Single-phase input |
| 0.4kW | FR-D820-0.4K-014 | Single/three-phase compatible |
| 0.75kW | FR-D820-0.75K-014 | Entrada trifásica |
| 1.5kW | FR-D820-1.5K-014 | Entrada trifásica |
| 2.2kW | FR-D820-2.2K-014 | Entrada trifásica |
| 3.7kW | FR-D820-3.7K-014 | Entrada trifásica |
| 5.5kW | FR-D820-5.5K-014 | Entrada trifásica |
| 7.5kW | FR-D820-7.5K-014 | Entrada trifásica |
| 11kW | FR-D820-11K-014 | Entrada trifásica |
| 15kW | FR-D820-15K-014 | Entrada trifásica |
4.2 400Classe V (FR-D840)
Faixa de potência: 0.4kW~15kW, Entrada: Three-phase AC 380V~480V
| Applicable Power | Modelo | Método de controle | Interface de comunicação |
| 0.4kW | FR-D840-0.4K-025 | Controle vetorial sem sensor | Built-in RS-485 |
| 0.75kW | FR-D840-0.75K-025 | Controle vetorial sem sensor | Built-in RS-485 |
| 1.5kW | FR-D840-1.5K-025 | Controle vetorial sem sensor | Built-in RS-485 |
| 2.2kW | FR-D840-2.2K-025 | Controle vetorial sem sensor | Built-in RS-485 |
| 3.7kW | FR-D840-3.7K-025 | Controle vetorial sem sensor | Built-in RS-485 |
| 5.5kW | FR-D840-5.5K-025 | Controle vetorial sem sensor | Built-in RS-485 |
| 7.5kW | FR-D840-7.5K-025 | Controle vetorial sem sensor | Built-in RS-485 |
| 11kW | FR-D840-11K-025 | Controle vetorial sem sensor | Built-in RS-485 |
| 15kW | FR-D840-15K-025 | Controle vetorial sem sensor | Built-in RS-485 |
- Special Series Models
5.1 FR-A800 Plus Series
Posicionamento: Enhanced A800, supports industrial Ethernet (Ethernet/IP, PROFINET) for smart factories
| Modelo de amostra | Características | Aplicativos |
| FR-A840-00250-EP-60 | Built-in EtherNet/IP, real-time communication | Smart manufacturing, Indústria 4.0 projects |
| FR-A840-00250-PN-60 | Built-in PROFINET, supports PROFIdrive | Fabricação automotiva, production line automation |
5.2 FR-XC Series (Ultracompacto)
Posicionamento: Smallest size (50% smaller than standard), for embedded installation
| Applicable Power | Modelo | Tensão de entrada | Características |
| 0.1kW | FR-XC10-0.1K | Single-phase AC 100V~240V | Ultracompacto, Montagem em trilho DIN |
| 0.2kW | FR-XC10-0.2K | Single-phase AC 100V~240V | Ultracompacto, Montagem em trilho DIN |
| 0.4kW | FR-XC10-0.4K | Single-phase AC 100V~240V | Ultracompacto, Montagem em trilho DIN |
5.3 FR-B Series (Specialized)
Posicionamento: Matched with Mitsubishi special motors, low torque ripple for industry-specific use
| Modelo de amostra | Matching Motor | Características |
| FR-BU2-4.0K | Mitsubishi low-torque-ripple motor | Dedicated control algorithm, torque ripple <±5% |
| FR-BU4-15K | Mitsubishi high-efficiency motor | Optimized control for higher system efficiency |
III. Discontinued Series (Replacement Reference)
| Série | Modelo típico | Substituição recomendada | Razão |
| FR-A700 | FR-A740-00250-2-60 | FR-A840 | 30% performance boost, more fieldbus protocols |
| FR-F700 | FR-F740-00250-2-60 | FR-F840 | Upgraded energy-saving algorithm, 15% higher fan/pump efficiency |
| FR-E700 | FR-E740-0.75K-4-60 | FR-E840 | 30% tamanho menor, resposta mais rápida |
| FR-D700 | FR-D740-0.4K-025 | FR-D840 | Enhanced functions, supports sensorless vector control |
- Model Quick Selection Guide
- Seleção de Série
Controle de alta precisão: Choose A800 series
Fan/pump energy saving: Choose F800 series
Budget priority: Choose E800 series
Space-limited: Choose D800/XC series
- Power–Current Correspondence (400Classe V)
| Potência do motor aplicável | Corrente nominal (UM) | Current Code |
| 1.5kW | 3.7 | 46 |
| 3.7kW | 8.8 | 109 |
| 11kW | 25 | 250 |
| 15kW | 33.6 | 336 |
| 30kW | 61 | 610 |
- Specification Code Selection
Ambiente industrial padrão: Use -2-60 (no EMC filter)
Complex electromagnetic environment: Use -E2-60 (filtro EMC integrado)
Ambiente hostil (dust/humidity): Use -2-60C (coated protection)
Mitsubishi FR Series Inverter · Quick Selection Chart (Concise Version)
Compiled for mainstream 400V three-phase applications; 220V summary and suffix meanings attached.
- FR-F840 (400V) Fã & Pump Dedicated · Energy-Saving
Aplicativos: Fãs, bombas, compressores de ar, AC central, constant-pressure water supply
Sobrecarga: SLD 110% 60é / LD 150% 60é
| Potência do motor aplicável | Corrente de saída nominal | Standard Model FR-F840-xxx-2-60 | Tensão de entrada |
| 0.75kW | 2.3UM | 23 | 3AC 380~480V |
| 1.5kW | 4.6UM | 46 | 3AC 380~480V |
| 2.2kW | 6.7UM | 67 | 3AC 380~480V |
| 3.7kW | 10.9UM | 109 | 3AC 380~480V |
| 5.5kW | 16.3UM | 163 | 3AC 380~480V |
| 7.5kW | 21.7UM | 217 | 3AC 380~480V |
| 11kW | 25UM | 250 | 3AC 380~480V |
| 15kW | 33.6UM | 336 | 3AC 380~480V |
| 18.5kW | 40UM | 400 | 3AC 380~480V |
| 22kW | 47UM | 470 | 3AC 380~480V |
| 30kW | 61UM | 610 | 3AC 380~480V |
| 37kW | 75UM | 750 | 3AC 380~480V |
| 45kW | 91UM | 910 | 3AC 380~480V |
| 55kW | 112UM | 1120 | 3AC 380~480V |
| 75kW | 152UM | 1520 | 3AC 380~480V |
- FR-A840 (400V) High-Performance General · Vector Type
Aplicativos: Máquinas-ferramentas, transportadores, guinchos, misturadores, precision speed control
Sobrecarga: 150% 60é, high-performance vector control
| Potência do motor aplicável | Corrente de saída nominal | Standard Model FR-A840-xxx-2-60 | Tensão de entrada |
| 0.75kW | 2.3UM | 23 | 3AC 380~480V |
| 1.5kW | 4.6UM | 46 | 3AC 380~480V |
| 2.2kW | 6.7UM | 67 | 3AC 380~480V |
| 3.7kW | 10.9UM | 109 | 3AC 380~480V |
| 5.5kW | 16.3UM | 163 | 3AC 380~480V |
| 7.5kW | 21.7UM | 217 | 3AC 380~480V |
| 11kW | 25UM | 250 | 3AC 380~480V |
| 15kW | 33.6UM | 336 | 3AC 380~480V |
| 18.5kW | 40UM | 400 | 3AC 380~480V |
| 22kW | 47UM | 470 | 3AC 380~480V |
| 30kW | 61UM | 610 | 3AC 380~480V |
| 37kW | 75UM | 750 | 3AC 380~480V |
| 45kW | 91UM | 910 | 3AC 380~480V |
| 55kW | 112UM | 1120 | 3AC 380~480V |
| 75kW | 152UM | 1520 | 3AC 380~480V |
III. FR-E840 (400V) Economical General · Cost-Effective
Aplicativos: Simple fans/pumps, small machinery, transportadores, light loads
| Potência do motor aplicável | Model FR-E840-xxxx-4-60 | Tensão de entrada |
| 0.4kW | 0.4K | 3AC 380~480V |
| 0.75kW | 0.75K | 3AC 380~480V |
| 1.5kW | 1.5K | 3AC 380~480V |
| 2.2kW | 2.2K | 3AC 380~480V |
| 3.7kW | 3.7K | 3AC 380~480V |
| 5.5kW | 5.5K | 3AC 380~480V |
| 7.5kW | 7.5K | 3AC 380~480V |
| 11kW | 11K | 3AC 380~480V |
| 15kW | 15K | 3AC 380~480V |
| 18.5kW | 18.5K | 3AC 380~480V |
| 22kW | 22K | 3AC 380~480V |
| 30kW | 30K | 3AC 380~480V |
| 37kW | 37K | 3AC 380~480V |
| 45kW | 45K | 3AC 380~480V |
| 55kW | 55K | 3AC 380~480V |
| 75kW | 75K | 3AC 380~480V |
- 200V Class · Quick Summary (FR-F820 / A820 / E820)
Entrada: 3AC 200~240V; model logic same as 400V, only series number changes from 840 → 820
0.75kW / 1.5kW / 2.2kW / 3.7kW / 5.5kW / 7.5kW / 11kW / 15kW / 18.5kW / 22kW / 30kW
Corresponding models: FR-F820-xxx-2-60, FR-A820-xxx-2-60, FR-E820-xK
- Model Suffix Meaning (Direct Reference)
Using FR-F840-00250-2-60 as example:
| Sufixo | Significado |
| -62 | Tipo padrão, no built-in EMC filter |
| -60 | Filtro EMC integrado (stronger anti-interference) |
| -2-60C | Coated mainboard (umidade, pó, resistente à corrosão) |
| -PN-60 | Built-in PROFINET communication |
| -EP-60 | Built-in EtherNet/IP communication |
- One-Sentence Selection Advice
Fãs / bombas / energy saving priority → FR-F840
Alta precisão / heavy load / machine tools → FR-A840
Simple light load / limited budget → FR-E840
Contator,disjuntor,inversor solar,medidor elétrico,baterias solares



















NH42-63-318x560.png)




