ABB MCCB T6V 800 PR221DS - contactor,cortacircuitos,inversor solar,medidor electrico,baterias solares

chatear: +86-13184948252 Whatsapp: 0086-13811255435 Correo electrónico: kent@bestcontactor.com

Acerca de Contacto |

ABB MCCB T6V 800 PR221DS

T6V 800 PR221DS|ABB Tmax T6 Series High Performance Disyuntor de caja moldeada (MCCB)

Modelo completo: T6V 800 PR221DS-LS/I In=800 (Códigos de pedido comunes: 1SDA069432R1, 1SDA069429R1, 3P/4P selectable)

Marca: TEJIDO (SACE Tmax Series)

  1. Detailed Model Interpretation
Segmento de modeloSignificadoKey Description
T6Series DesignationTmax T6 series, frame current 800A, suitable for medium and high voltage power distribution systems
VClase de capacidad de rupturaClass V, ultra-high breaking capacity: 120kA at 400V, 200kA at 220V
800Corriente nominal800A (same as frame current)
PR221DSTipo de unidad de disparoElectronic intelligent trip unit with LS/I protection (Long-time delay L, Short-time delay S, Instantaneous I)
LS/IConfiguración de protecciónStandard three-stage protection; earth fault protection optional (extra configuration required)
F FMontaje / ConexiónFirst F: Montaje fijo; Second F: Conexión frontal
  1. Parámetros técnicos básicos
ArtículoEspecificaciónObservaciones
Tensión nominal (ue)690V ySuitable for industrial high-voltage power distribution systems
Tensión nominal de aislamiento (interfaz de usuario)1000V yHigher than rated operating voltage, large safety margin
Máxima capacidad de rotura (uci)120kA@400V, 200kA@220VHighest Class V, adecuado para entornos industriales hostiles
Corriente operativa nominal (En)800ACorriente máxima de funcionamiento continuo
polacos3P/4P selectable3P for three-phase circuits, 4P includes neutral protection
Característica del viajeLS/I three-stage protectionLong-time delay inverse time, poco tiempo / instantaneous definite time
Tipo de montajeFijadoDraw-out type also available (special model required)
Tipo de conexiónConexión frontalCompatible with cables or busbars
Degree of ProtectionIP30Standard switchgear installation protection
Norma aplicableCEI 60947-2International standard for low-voltage switchgear
  1. Características clave & Aplicaciones

Ventajas principales

  1. Ultra-high breaking capacity: Class V can withstand severe short-circuit faults and ensure system safety
  2. Intelligent protection: PR221DS trip unit provides accurate overload and short-circuit protection with adjustable parameters
  3. Reliable and durable: ABB Tmax series design, suitable for frequent operation and harsh industrial environments
  4. Flexible extension: Admite varios accesorios (contactos auxiliares, contactos de alarma, liberación de subtensión, etc.)

Aplicaciones típicas

Main power distribution systems in large industrial plants

690V high-voltage Motor Control Centers (MCC)

Power supply for data centers and critical infrastructure

Combiner box protection for new energy power systems (fotovoltaica, energía eólica)

Marine and offshore platform power distribution systems

  1. Reference Replacement Models

Same-brand Upgrades / Reemplazos

ModeloCapacidad de rupturaTipo de viajeSolicitud
T6V 800 PR222DS-LSIG120kA@400VWith earth fault protection (GRAMO)Systems requiring earth fault detection
T6V 800 PR223DS120kA@400VAdvanced intelligent trip unitApplications requiring remote monitoring and communication
T6S 800 PR221DS70kA@400VStandard breaking capacityGeneral industrial power distribution, menor costo

Alternativas entre marcas

MarcaModeloParámetros clave de coincidencia
SchneiderMasterpact MT25H1 800A800A, 120kA rompiendo, three-stage protection
siemens3WL1210-3BB36-4GA4800A, 100kA rompiendo, intelligent trip unit
mitsubishiNF800-SEW800A, 100kA rompiendo, unidad de viaje electrónica
  1. Notas de selección
  2. Adaptación de capacidad de corte: Select V/S/H/N/L classes based on system short-circuit current calculation
  3. Protection function selection: Basic LS/I meets most needs; choose LSIG for earth fault protection
  4. Tipo de montaje: Fixed for standard switchgear, draw-out for easy maintenance and replacement
  5. Configuración de accesorios: Seleccionar contactos auxiliares, contactos de alarma, motor operators, etc., according to control requirements
  6. Voltage compatibility: T6V suitable for systems up to 690V; use dedicated 1000V series (p.ej., T6L) for higher voltages

Anterior:

Próximo:

Deja una respuesta

Dejar un mensaje