Voici la traduction anglaise du texte fourni:
Contacteur CHINT NC1-09 est un appareil électrique basse tension adapté aux domaines de contrôle industriel. Les informations de base sont organisées comme suit:
Paramètres techniques de base
- Courant nominal: 9UN (dans la catégorie d'utilisation AC-3), adapté au contrôle de petits moteurs (par ex., en dessous de 3 kW).
- Configuration des contacts: 3-contacts principaux des pôles (3NON) + 1 jeu de contacts auxiliaires normalement ouverts (1NON). Modules auxiliaires (comme la série F4) peut être étendu pour plus de fonctions.
- Paramètres de la bobineSchneider-MCCB-NSX250F-4P-250A:
– Tension de la bobine CA: 220ACC (50Hz); certains modèles prennent en charge DC24V.
– Consommation d'énergie: Puissance de démarrage env.. 65Virginie, puissance de maintien environ. 8Virginie.
- Plage de tension: Tension de fonctionnement nominale jusqu'à 690 V, conforme à la norme CEI/EN 60947-4-1 et GB/T 14048.4 normes.
- Conditions environnementalesPrix des disjoncteurs Schneider
– Température: -5°C à +40°C, humidité ≤90% (pas de condensation).
– Degré de pollution: 3, catégorie d'installation:
Scénarios d'application Disjoncteurs CC série NB1-63DC de Chint Prix
- Contrôle du moteur: Convient aux moteurs à courant alternatif avec démarrages et arrêts fréquents (par ex., pompes à eau, les fans), et peut former un démarreur électromagnétique avec des relais de surcharge thermique (comme la série NR).
- Automatisation industrielle: Utilisé pour contrôler les circuits des équipements de la ligne de production, vannes, bandes transporteuses, etc., nécessitant une opération à distance.
- Systèmes de climatisation: Certains modèles sont marqués “spécial pour climatiseurs,” s'adapter aux besoins de contrôle des équipements de réfrigération.
Installation et utilisation
- Méthode de câblagePrix des relais de surcharge thermique série Chint NXR
– Circuit principal: L1/L2/L3 pour l'entrée, T1/T2/T3 pour la sortie.
– Circuit de commande: Bornes de bobine A1/A2; contacts auxiliaires 13/14 (normalement ouvert), 21/22 (normalement fermé).
– Section de fil recommandée: 2.5mm² pour le circuit principal, 1.5mm² pour le circuit de commande.
- Méthode d'installationPrix du parasurtenseur CHINT:
– Prend en charge l'installation sur rail standard de 35 mm ou la fixation par vis; inclinaison de la surface d'installation ≤±5°.
- Précautions:
– Confirmez que la tension de la bobine correspond à l'alimentation réelle avant l'installation pour éviter les dommages dus à un câblage incorrect..
– Inspectez régulièrement l'état des contacts et nettoyez la poussière pour garantir un fonctionnement fiable..
Certifications et conformité
- Certification nationale: Certification CCC réussie, conforme aux normes électriques chinoises basse tension.
- Certifications internationales:
– Conforme aux normes CEI; certains modèles ont obtenu la certification antidéflagrante TÜV (adapté à des industries spécifiques).
Notes pour les États-Unis. marché: On ne sait pas encore si NC1-09 a passé la certification UL.. Il est recommandé de vérifier via le site officiel de l'UL ou de contacter CHINT pour confirmation.. Pour utilisation aux États-Unis, envisagez de l'associer à un transformateur certifié UL (par ex., 220V à 110V) pour résoudre les problèmes d'adaptation de tension.
、Prix et achat
- Prix intérieur: Environ 64-77 RMB par unité (légèrement différent selon les canaux).
- Achats internationaux:
– Contacter par WhatsApp: 0086-13811255435.
– NOUS. les utilisateurs peuvent contacter WhatsApp: 0086-13811255435 pour les achats, mais notez les frais de transport et le respect des certifications. 、Modèles alternatifs et mises à niveau
- Modèles alternatifs:
série NC2: Convient aux scénarios de courant plus élevé (par ex., 115UN ~ 800A), avec une consommation d'énergie inférieure et une distance d'arc plus petite.
série NXC: Contacteur nouvelle génération, compatible avec les dimensions d'installation du CJX2, prenant en charge une entrée de tension large (par ex., 24V~480V).
- Suggestions de mise à niveau: Pour l'adaptation de tension nord-américaine, choisissez les modèles de la série NC1 avec des bobines de 110 V (par ex., NC1-0910 110V) ou utiliser avec un transformateur.
Manuels et support technique
- Manuel d'utilisation: Télécharger le manuel d'instructions du contacteur CA CHINT NC1-09 ~ 95, y compris les schémas de câblage, dimensions d'installation, et guides de dépannage.
- Services techniques: CHINT fournit un support technique mondial. Consulter le site officiel ou la hotline client pour l'adaptation du produit, attestation, etc..
Résumé: NC1-09 est un contacteur économique adapté aux scénarios de contrôle industriel conventionnels. Pour utilisation aux États-Unis, il est recommandé de donner la priorité à la confirmation du statut de certification UL et à la sélection d'un plan d'adaptation basé sur les exigences réelles de tension. Pour des projets à long terme, envisagez de passer à la série NXC pour une compatibilité et une fiabilité plus larges.
Étapes d'installation pour le contacteur CHINT NC1-09
L'installation du contacteur CHINT NC1-09 doit suivre strictement les spécifications de sécurité électrique. Les étapes détaillées basées sur les manuels officiels et l'expérience pratique d'exploitation sont les suivantes:
Préparations préalables à l'installation
- Outils et matériaux:
– Outils essentiels: 35rail mm (si vous utilisez une installation sur rail), Tournevis M3.5, clé dynamométrique (réglé sur 0,8N·m), pince à bec effilé, multimètre.
– Matériels: 2.5fils du circuit principal mm², 1.5fils du circuit de commande mm², embouts de fil (faire correspondre les fils), ruban isolant.
– Modules auxiliaires en option: Groupes de contacts auxiliaires série F4 (par ex., F4-20), relais de surcharge thermique (par ex., Série NR).
- Inspection environnementale:
– Assurez-vous que la température de l'environnement d'installation est comprise entre -5 °C et +40 °C., humidité ≤90% (pas de condensation), degré de pollution 3.
– La surface d'installation doit être plane, sans vibrations, avec une inclinaison ≤±5°, et laissez au moins 50 mm d'espace de dissipation thermique autour.
- Inspection du produit:
– Vérifier le modèle (NC1-09) et tension de bobine (par ex., 220ACC); vérifier que les contacts ne sont pas oxydés et que le boîtier n'est pas endommagé.
– Confirmer que les modules auxiliaires sont compatibles avec le contacteur (par ex., La série F4 convient au NC1-09).
Étapes d'installation
Réparer le contacteur
- 35Installation sur rails mm:
– Alignez la boucle du rail (clips de rail) au dos du contacteur avec le rail standard 35mm, pousser fermement dans le sens du rail jusqu'à ce qu'un “cliquez” le son de verrouillage se fait entendre.
– Utilisez une clé dynamométrique pour serrer les vis de fixation du rail (M3.5, couple 0,8N·m) en diagonale pour garantir que le contacteur s'adapte parfaitement au rail.
- Fixation par vis:
– Marquez les positions des trous d'installation sur la plaque de montage (diagramme des dimensions de référence: largeur 50mm, pas de trou 34mm), percer des trous, et installez les vis M4.
– Serrez les vis progressivement 2-3 mesures (couple 0,8N·m) pour éviter les déformations dues à la concentration des contraintes.
Opérations de câblage
- Câblage du circuit principal:
Fin d'entrée: Connectez les câbles d'alimentation triphasés (L1/L2/L3) aux contacts principaux supérieurs (L1/L2/L3) du contacteur, et serrez les vis M3.5 avec un tournevis (couple 0,8N·m).
Fin de sortie: Connectez la charge (par ex., moteur) aux contacts principaux inférieurs (T1/T2/T3), s'assurer que la section transversale du fil ≥2,5 mm² et que les embouts de fil sont fermement sertis.
- Câblage du circuit de commande:
Câblage de la bobine: Connectez l'alimentation de commande (par ex., 220ACC) aux bornes de la bobine A1/A2. Ensure the voltage matches the contactor’s label to avoid burning the coil.
Contacts auxiliaires: Normally open contacts (13/14) can be used for self-locking or signal feedback; contacts normalement fermés (21/22) for interlocking. Après le câblage, check that the contacts move flexibly.
- Auxiliary Module Installation (Facultatif):
Top installation: Remove the top cover of the contactor, align the F4 auxiliary contact group with the slot, press until locked, and connect control wires to the corresponding terminals (par ex., NO contact of F4-20).
Side installation: Loosen the side fixing screws, insert the NCF1-11C module, serrer les vis, and connect control wires.
Testing and Debugging
- Pre-power-on Inspection:
– Use a multimeter to measure the phase-to-phase resistance of the main circuit (should be infinite) and the coil resistance of the control circuit (environ. 2.7kΩ for 220VAC models).
– Appuyez manuellement sur l'induit du contacteur pour vérifier si les contacts principaux et auxiliaires agissent de manière synchrone sans blocage ni bruit anormal..
- Test de fonctionnement:
– Débranchez l'alimentation du circuit principal, appliquer la tension nominale (par ex., 220ACC) à la bobine, observez si le contacteur s'enclenche de manière fiable, et vérifier si l'état du contact auxiliaire est correct.
– Mesurer la consommation électrique de la bobine (puissance de démarrage environ. 65Virginie, puissance de maintien environ. 8Virginie) pour assurer la cohérence avec les paramètres.
- Test de charge:
– Connectez des charges telles que des moteurs, augmenter progressivement le courant jusqu'à la valeur nominale (9UN), et vérifiez que la température de contact augmente ≤60K sans échauffement ni arc anormal.
Précautions
- Opérations de sécurité:
– Coupez toujours l'alimentation électrique pendant l'installation et la maintenance pour éviter les risques de choc électrique.
– Interdire l'utilisation dans des environnements inflammables et explosifs; sélectionnez des modèles certifiés TÜV pour les scénarios antidéflagrants.
- Adaptation de tension:
– NOUS. users must confirm the coil voltage (par ex., choose 110V models or use with a transformer) and verify UL certification (NC1-09’s UL certification is currently unclear).
- Entretien à long terme:
– Inspectez l’usure des contacts tous les 6 mois, clean oxidation layers with fine sandpaper, and ensure contact resistance ≤50mΩ.
– Calibrate the coil pull-in voltage (85%~110% rated voltage) and release voltage (20%~75% rated voltage) annuellement.
Gestion des problèmes courants
Le contacteur ne parvient pas à s'enclencher: Vérifiez si la tension de la bobine est normale, control wires are open, or contacts are oxidized.
Contacter l'ablation: Reduce the operation frequency (≤1200 times/hour under AC-3 category) or upgrade to the NXC series (consommation d'énergie réduite).
Auxiliary module failure: Re-plug the module, check for loose wiring, and replace the module if necessary.
Following the above steps ensures the safe and reliable operation of the NC1-09 contactor. It is recommended to keep installation records and regularly refer to the CHINT NC1-09~95 AC Contactor Instruction Manual (2025 edition) mettre à jour les stratégies de maintenance.
Contacteur,disjoncteur,onduleur solaire,compteur électrique,batteries solaires
















NH42-63-318x560.png)




