Este é um ABB F200 Series 4-pole Type B Disjuntor de corrente residual (RCCB) with a rated current of 63A and a rated residual operating current of 30mA. This model is obsolete. The original manufacturer replacement part number is 2CSF204568R1630 (F204B-63/0.03-4TE). It is designed for industrial applications equipped with frequency converters, UPS and other devices, and provides protection against smooth DC leakage current.
- Explicação do código do modelo
| Segmento de modelo | Definição | Descrição detalhada |
| F204 | Modelo Básico | F200 Series, 4-pole residual current circuit breaker |
| B | Tipo de corrente residual | Tipo B, capable of detecting AC, pulsating DC and smooth DC residual current (0-1000Hz) |
| 63 | Corrente Operacional Nominal | 63UM, continuous current rating |
| 0.03 | Corrente operacional residual nominal | 0.03A = 30mA, high-sensitivity protection against direct human contact |
| 2CSF204592R1630 | Código do pedido | Unique official ABB identification code for purchasing and traceability |
| 4O | Tipo de montagem | Standard DIN rail mounting with 4-pole terminals (marked on partial versions) |
- Principais Especificações Técnicas
| Categoria | Dados Técnicos | Observações |
| Características Básicas | ||
| Tipo de produto | Disjuntor de corrente residual (RCCB) | No overload or short-circuit protection; must be used with MCB |
| Série | System pro M compact® F200 | ABB modular power distribution product line |
| Poloneses | 4P (L1, L2, L3, N) | Protection for 3-phase 4-wire systems |
| Tensão nominal | 400V e (50/60Hz) | Faixa de tensão operacional: 380-415V |
| Corrente nominal (Em) | 63UM | Compliant with IEC/EN 61008-1 |
| Corrente operacional residual nominal (Eu não) | 30mA | Instantaneous type (no time delay) |
| Tipo de corrente residual | Tipo B | Comprehensive protection against AC, pulsating DC and smooth DC leakage current |
| Parâmetros de desempenho | ||
| Quebrando Capacidade (IΔm) | 3o | Breaking capacity under rated conditions |
| Tempo de operação | ≤0.04s @ IΔn=30mA | Meets requirements for rapid personal safety protection |
| Corrente não operacional residual nominal (Eu não) | 15mA | No tripping below this value to avoid nuisance tripping |
| Botão de teste | Integrado | For regular functional testing |
| Características Físicas | ||
| Dimensões (L × A × P) | 70mm × 85mm × 60mm | Design modular padrão, occupies 4 module units |
| Montagem | 35mm trilho DIN | Compatível com EN 50022 |
| Tipo de terminal | Bi-directional cylindrical terminals | Facilitates cable connection and enhances safety |
| Peso | Aprox.. 360g | Weight per unit |
| Ambiente & Certificações | ||
| Temperatura operacional | -25°C ~ +55°C | Performance may be affected beyond this range |
| Temperatura de armazenamento | -40°C ~ +85°C | |
| Umidade | 5% ~ 95% (sem condensação) | |
| Proteção de entrada | IP20 | Finger-proof, not suitable for outdoor use |
| Certificações | IEC/EN 61008-1, IEC/EN 61008-2-1 | Certificado CE, complies with international safety standards |
| Lifecycle Status | ||
| Status | Obsoleto | Stock still available via some distributors |
| Discontinued Date | Jun-24 | Official record |
- Lista completa de modelos (F204 Type B)
| Modelo | Código do pedido | Corrente nominal | Rated Residual Current | Características |
| F204 B-25/0.03 | 2CSF204592R1250 | 25UM | 30mA | 4-pole Type B, basic model |
| F204 B-40/0.03 | 2CSF204592R1400 | 40UM | 30mA | 4-pole Type B, medium current |
| F204 B-63/0.03 | 2CSF204592R1630 | 63UM | 30mA | 4-pole Type B, standard industrial model |
| F204 B-63/0.1 | 2CSF204592R2630 | 63UM | 100mA | 4-pole Type B, higher sensitivity |
| F204 B-63/0.3 | 2CSF204592R3630 | 63UM | 300mA | 4-pole Type B, proteção de equipamentos |
| F204 B-63/0.5 | 2CSF204592R4630 | 63UM | 500mA | 4-pole Type B, system protection |
| F204 B-80/0.03 | 2CSF204592R1800 | 80UM | 30mA | 4-pole Type B, alta corrente |
| F204 B-100/0.03 | 2CSF204592R1100 | 100UM | 30mA | 4-pole Type B, extra high current |
| F204 B-125/0.03 | 2CSF204592R1125 | 125UM | 30mA | 4-pole Type B, maximum current |
| F204 B-63/0.03-4TE | 2CSF204568R1630 | 63UM | 30mA | Replacement model, 4-pole Type B, standard terminals |
- Soluções de substituição & Equivalentes entre marcas
4.1 Original Manufacturer Replacements
| Modelo original | Modelo de substituição | Motivo da substituição | Compatibilidade |
| F204 B-63/0.03 (2CSF204592R1630) | F204 B-63/0.03-4TE (2CSF204568R1630) | Product upgrade with optimized terminal design | Totalmente compatível, substituição direta |
| DDA204 B-63/0.03 AP-R (2CSB204592R1630) | FI-Block series, integrated design | Identical mounting dimensions and functions |
4.2 Cross-Brand Compatible Replacements
| Marca | Modelo | Technical Matching Rate | Observações |
| Schneider | iC60H RCCB 4P 63A 30mA Type B | 95% | Dimensionally compatible, equivalent performance |
| Siemens | 5SU1356-6KK63 | 90% | Slight difference in tripping characteristics |
| Legrand | 4102 63 03 B | 90% | Different wiring terminals |
| Chint (China) | NXBLE-400/4P 63A 30mA Type B | 85% | Cost-effective with complete certifications |
- Ambientes de aplicativos & Casos Típicos
5.1 Aplicativos recomendados
Sistemas de Automação Industrial: Frequency converters, servoacionamentos, PLC cabinets; protects against smooth DC leakage current.
Equipamento Médico: Salas cirúrgicas, ICU devices; provides top-level leakage protection.
Centros de dados: Sistemas UPS, server cabinets; prevents nuisance tripping caused by power fluctuation.
Energia Renovável: Inversores fotovoltaicos, sistemas de armazenamento de energia; protects DC side leakage.
Edifícios Comerciais: Kitchen equipment, central air conditioning, elevator control systems; protection for 3-phase loads.
5.2 Aplicativos não recomendados
Pure residential single-phase loads: Type B is overqualified; Type AC is sufficient.
Outdoor humid environments: IP20 rating is inadequate; additional enclosure protection required.
Áreas perigosas explosivas: Explosion-proof products must be used.
Applications requiring overload/short-circuit protection: This unit only provides leakage protection and shall be used together with MCB.
5.3 Casos de aplicação típicos
Caso 1: Automotive Manufacturing Workshop
Equipamento: Robotic welding systems, converter-driven production lines
Emitir: Frequent nuisance tripping of conventional Type AC RCCBs affected production.
Solução: Install F204 B-63/0.03 to protect against smooth DC leakage generated by converters.
Resultado: Nuisance tripping rate reduced by 90%, production efficiency improved by 15%.
Caso 2: Sala de cirurgia hospitalar
Equipamento: Anesthesia machines, monitores de pacientes, surgical lights
Requirements: O mais alto nível de segurança, zero nuisance tripping and fast response.
Solução: Adopt F204 B-63/0.03 combined with S204-B63 MCB.
Resultado: Complies with medical equipment safety standards and ensures operational safety.
- Solução de problemas & Maintenance Manual
6.1 Falhas Comuns & Soluções
| Fenômeno de falha | Possíveis causas | Etapas de solução de problemas |
| Tropeços frequentes | 1. Actual circuit leakage | 1. Test circuit insulation with megohmmeter after power off |
| 2. DC leakage from loads | 2. Verify if loads require Type B RCCB | |
| 3. Product aging | 3. Check production date; replace if service life exceeds 10 anos | |
| 4. Terminais de fiação soltos | 4. Reaperte os terminais da fiação | |
| Failure to trip | 1. Botão de teste danificado | 1. Replace test button assembly |
| 2. Internal trip mechanism fault | 2. Send for repair or replace the unit | |
| 3. Fiação errada (neutral wire disconnected) | 3. Check wiring and ensure neutral wire is properly connected | |
| Cannot be reset | 1. Mechanical lock failure | 1. Manually reset after power off; replace if failed |
| 2. Persistent leakage | 2. Eliminate leakage fault before resetting | |
| 3. Temperatura ambiente excessivamente alta | 3. Melhore a ventilação e reduza a temperatura ambiente | |
| Luz indicadora apagada | 1. Damaged indicator lamp | 1. Replace indicator lamp |
| 2. Internal circuit fault | 2. Send for repair or replace the unit |
6.2 Maintenance Procedures
- Routine Inspection (Mensal)
Visually inspect for damage or discoloration.
Press test button to confirm normal tripping and reset.
Check terminals for looseness and overheating marks.
- Manutenção Periódica (Anualmente)
Clean unit surface with dry soft cloth after power cut.
Check firmness of DIN rail mounting.
Measure insulation resistance (≥1MΩ).
Record test results.
- Ciclo de Substituição
Normal operating conditions: 10 anos
Ambientes agressivos (alta temperatura / alta umidade): 5~7 years
Frequent tripping conditions: 3~5 years
6.3 Quick Diagnosis Tips
Type B RCCB handles DC leakage well.
Check wiring first for frequent tripping; load type matters most.
Replace unit immediately if test button malfunctions.
Power off and clear faults before resetting.
Replace after 10 years for reliable safety.
- Diretrizes de seleção
- Residual Current Type Selection: Choose Type B for systems with converters, UPS or medical devices; Type AC for general lighting and sockets; Type A for pulsating DC loads.
- Seleção atual avaliada: Corrente nominal ≥ 1.2 times total load current. 63A is suitable for most industrial control cabinets.
- Residual Current Rating Selection: 30mA para proteção pessoal; 100~300mA for equipment protection; 500mA~1A for system protection.
- Seleção de pólo: 2P for single-phase systems; 3P for 3-phase 3-wire systems; 4P (com fio neutro) for 3-phase 4-wire systems.
- Replacement Principle: Prioritize upgraded models from the same series for obsolete products to guarantee identical dimensions and performance.
Contator,disjuntor,inversor solar,medidor elétrico,baterias solares


















NH42-63-318x560.png)




