Contator Schneider Electric LC1D25 - Contator,disjuntor,inversor solar,medidor elétrico,baterias solares

Conversamos: +86-13184948252 Whatsapp: 0086-13811255435 E-mail: kent@bestcontactor.com

Sobre Contato |

Contator Schneider Electric LC1D25 - Contator,disjuntor,inversor solar,medidor elétrico,baterias solares

contator/

Contator Schneider Electric LC1D25

MarcaSubstituição Direta
ABBA16-30-10 (16UM) / A26-30-10 (26UM)
Siemens3RT6026-1AN20 (25UM)
MitsubishiS-T25 (25UM)
LSGMC-22 (22UM) / GMC-32 (32UM)
ChintNC1-2510 (25UM)

  • Detalhes do produto

De relance: The Schneider Electric LC1D25 is a TeSys D series 3-pole 25A Contator CA, suitable for AC-3 motor control (11kW/15HP at 400V). Standard width: 45milímetros. Supports DIN rail and screw mounting. Coil voltages available in multiple AC/DC ratings. Matching thermal overload relays: LRD16‑LRD32. Cross-brand replacements include ABB A16-30-10, Siemens 3RT6026-1AN20, etc..

  1. Part Number Interpretation

Modelo básico: LC1D25

Full model format: LC1D25[Contatos Auxiliares][Tensão da bobina][Freqüência][Recursos especiais]

CódigoSignificadoExemplo
LC1DTeSys D series standard AC contactor
25Rated operational current 25A (AC-3, 400V)
2010/1/11Configuração de contato auxiliar: 1NO/0NC, 0NÃO/1NC, 1NÃO/1NCLC1D2510M7C (1NÃO)
M/Q/B/PCódigo de tensão da bobina: M=AC220V, Q=AC380V, B=AC24V, P=AC230VLC1D2510M7C (AC220V)
7月5日Freqüência: 7=50/60Hz universal, 5=50Hz onlyLC1D2510M7C (universal)
C/BLSpecial features: C=standard, BL=low-powerLC1D2510M7C (padrão)
  1. Especificações principais

2.1 Parâmetros do Circuito Principal

ParâmetroValorNotas
Poloneses3-pólo (3NÃO)Configuração padrão
Corrente operacional nominal (AC-3, 400V)25UMTípico para controle de motor
Corrente operacional nominal (AC‑1, 690V)40UMCarga resistiva
Tensão operacional nominal≤690V AC, ≤300V DCCircuito principal
Motor power (400V trifásico)11kW (15HP)Dever AC-3
Motor power (220V trifásico)5.5kW (7.5HP)Dever AC-3
Tensão nominal de isolamento1000VPadrão IEC
Tensão nominal suportável de impulso8kV

2.2 Parâmetros do Circuito de Controle

ParâmetroValorNotas
Faixa de tensão da bobinaAC24V~400V, DC24V~220VVárias opções disponíveis
Potência da bobinaInrush: ≤9.5VA, Holding: ≤2VAVersão padrão; lower for low-power type
Tensão de captação85%~100% Un
Tensão de saída20%~75% Un
Frequência operacionalAté 3600 operações/horaDever AC-3

2.3 Mecânico & Parâmetros de montagem

ParâmetroValorNotas
Dimensões45×85×92mm (without cover) / 45×85×101mm (with cover)Common for LC1D25–LC1D38
Montagem35mm DIN rail or screw mountingBoth compatible
PesoAprox.. 370gVersão padrão
Grau de proteçãoIP20Body only
Temperatura operacional-5℃~+60℃Wide-temperature version available
Durabilidade mecânica≥10 milhões de operaçõesNo-load
Durabilidade elétrica≥1 milhão de operaçõesAt rated AC-3 conditions
  1. Guia de seleção

3.1 Correspondência de tipo de carga

AC-3 (controle motor): Direct use for motors up to 25A, máx.. 11kW a 400V

AC-1 (carga resistiva): Up to 40A, suitable for heaters, iluminação, etc..

DC load: Confirm DC rating; derating to ≤70% of AC rating recommended

3.2 Seleção de tensão da bobina

AplicativoRecommended coil voltageVantagem
Automação industrialAC220V (M7) / AC380V (Q7)Matches common factory voltages
Safety control circuitsCA24V (B7) / CC24VSafety extra-low voltage
Sistemas CCDC24V~110VReduces electromagnetic interference

3.3 Auxiliary Contact Extension

Padrão: 1NÃO + 1NC built-in auxiliary contacts

Expansão: Add LAD series auxiliary modules; up to 4NO + 4NC

3.4 Protection Coordination

Proteção contra sobrecarga: Use with LRD16‑LRD32 thermal overload relays (setting: 6.4~32A)

Proteção contra curto-circuito: Recommended C65N‑D/3P 32A or NSX series circuit breakers

Supressão de surto: RC snubber for AC coils; freewheeling diode for DC coils

3.5 Montagem & Dissipação de Calor

Monte verticalmente; keep ≥5mm above/below, ≥2mm left/right

Derate 10–15% for side-by-side installation

Above 40°C, derate approx. 1% per °C increase

  1. Cross-Brand Replacements
MarcaSubstituição DiretaKey Comparison
ABBA16-30-10 (16UM) / A26-30-10 (26UM)Mesmas dimensões; A26 closer to 25A
Siemens3RT6026-1AN20 (25UM)Identical mounting, 1NÃO+1NC
MitsubishiS-T25 (25UM)Standard 3-pole, AC220V/380V coils
LSGMC-22 (22UM) / GMC-32 (32UM)Econômico; GMC-32 for heavy duty
ChintNC1-2510 (25UM)Alternativa doméstica, cost advantage
  1. Common Full Models & Aplicativos
Modelo CompletoDescriçãoAplicação Típica
LC1D2510M7C3P 25A, 1NÃO, Bobina AC220V, 50/60HzWater pumps, fãs
LC1D2501Q7C3P 25A, 1NC, AC380V coil, 50/60HzCompressores, transportadores
LC1D2511B7C3P 25A, 1NÃO+1NC, AC24V coilSafety circuits, E-stop
LC1D25BL3P 25A, low-power DC24V coilBattery systems, energy-saving equipment

Schneider Electric LC1D25 Contactor Mounting Dimensions Manual

De relance: Standard dimensions: W45mm × H85mm × D92mm (without cover) / D101mm (with cover). Compatível com trilho DIN padrão de 35 mm. Montagem de parafuso: 2×M4 slotted holes, horizontal center distance 35mm, vertical center distance 60–70mm adjustable.

  1. Basic Outline Dimensions (L×A×P)
ConfiguraçãoDimensões (milímetros)Dimensões (em)Notas
Without cover45 × 85 × 921.77 × 3.35 × 3.62Standard bare version
With cover45 × 85 × 1011.77 × 3.35 × 3.98With safety cover
Low-power type45 × 85 × 991.77 × 3.35 × 3.90por exemplo, LC1D25BL

Largura 45mm: Common for LC1D25–LC1D38, compact mounting

Height 85mm: Base height without top auxiliary modules

Profundidade: Varies slightly by cover/coil; refer to actual unit

  1. Métodos de montagem & Detailed Dimensions

2.1 Montagem em trilho DIN (Recomendado)

Compatível com trilho DIN padrão de 35 mm (EM 60715)

Locks onto center rear of contactor

Monte verticalmente (coil downward) for best cooling and stability

Liberação: ≥5mm top/bottom, ≥2mm left/right; derate 10–15% side-by-side

2.2 Screw Mounting

ParâmetroValorNotas
Mounting holes2×M4 slotted holesFor M4×8 or M4×10 screws
Horizontal center distance35milímetrosFixo
Vertical center distance60–70mmSlotted for adjustment
Espessura da placa de montagem1.5–3mmGalvanized steel or insulation plate
Torque de aperto1.2–1.5N·mAvoid damage
  1. Add-On Module Dimensions

Top auxiliary modules (LAD series): W45mm, H≈20mm, depth unchanged

Side auxiliary modules: +≈18mm width per module, H and D unchanged

Relés de sobrecarga térmica (LRD16‑LRD32): W45mm, H72.5mm, D79.9mm, direct snap-on

  1. Mounting Precautions
  2. Temperatura ambiente: -5℃~+60℃; derate above 40℃
  3. Avoid high vibration, poeira pesada, gases corrosivos
  4. Terminais: Circuito principal (L1/L2/L3, T1/T2/T3) downward; bobina (A1/A2) on right
  5. Leave gaps between adjacent contactors for ventilation
Pages: 1 2

Anterior:

Próximo:

Deixe uma resposta

Deixe um recado