Este é um Schneider TeSys K series 3-pole miniature AC contactor. It has a rated operational current of 12A (AC-3, 440V), coil voltage of 110V AC, and is fitted with 1 Normalmente aberto (1NÃO) contato auxiliar. It adopts screw-clamp terminals. Designed for motor control, HVAC systems and small industrial equipment. Some legacy variants are discontinued, while this exact model remains in production. For performance upgrade, you may switch to the TeSys D series.
- Explicação do código do modelo
| Segmento de código | Definição | Descrição detalhada |
| LC1 | Categoria de produto | Prefix for Schneider AC contactors; LC stands for contactor, 1 for standard type |
| K | Série de produtos | TeSys K series, miniature compact contactors for low-power control |
| 12 | Corrente Operacional Nominal | 12UM (AC-3, 440V), suitable for motors up to 5.5kW @ 400V |
| 10 | Configuração de contato auxiliar | 1NÃO (1 Normalmente aberto), 0NC (0 Normalmente fechado) |
| F | Código de tensão da bobina | 110Bobina V CA (50/60hertz universais) |
| 7 | Tipo de fiação | Screw-clamp terminals, standard mounting |
- Principais Especificações Técnicas
| Categoria | Dados Técnicos | Observações |
| Características Básicas | ||
| Tipo de produto | 3-pole AC Contactor | For switching 3-phase circuits |
| Série | TeSys K | Schneider miniature contactor range |
| Poloneses | 3P (L1, L2, L3) | 3-phase control |
| Corrente Operacional Nominal (Em) | 12UM (AC-3, 440V) | Controls motors up to 5.5kW @ 400V |
| Tensão operacional nominal (Ué) | 690V e | Maximum working voltage |
| Tensão da bobina de controle (Uc) | 110V e (50/60Hz) | Universal frequency design |
| Contato Auxiliar | 1NÃO (Normalmente aberto) | For circuit latching or signal feedback |
| Parâmetros de desempenho | ||
| Frequência operacional nominal | 1200 cycles/hour (AC-3) | Standard duty for motor control |
| Resistência Mecânica | 10,000,000 operações | No-load cycles |
| Resistência Elétrica | 1,000,000 operações (AC-3, corrente nominal) | On-load cycles |
| Consumo de energia da bobina | Pick-up: 7VA, Holding: 2VA | Baixo consumo de energia, economia de energia |
| Pick-up Time | ≤ 60ms | Resposta rápida |
| Drop-out Time | ≤ 40ms | Fast disconnection |
| Características Físicas | ||
| Dimensões (L × A × P) | 45mm × 85mm × 57mm | Design modular padrão, occupies 3 module units |
| Montagem | 35mm trilho DIN / Montagem em painel | Compatível com EN 50022 |
| Terminais | Screw clamp, max wire cross-section: 2.5mm² | Easy installation with reliable connection |
| Peso | Aprox.. 180g | Weight per unit |
| Ambiente & Certificações | ||
| Temperatura operacional | -25°C ~ +55°C | Performance may degrade beyond this range |
| Temperatura de armazenamento | -40°C ~ +85°C | |
| Umidade | 5% ~ 95% (Sem condensação) | |
| Proteção de entrada | IP20 | Finger-proof, not for outdoor use |
| Certificações | CEI 60947-4-1, EM 60947-4-1 | CE marked, complies with international safety standards |
| Lifecycle Status | ||
| Status | Some old models updated; LC1K1210F7 is still in production | Obsolete legacy versions phased out; this model remains available |
- Lista completa de modelos (TeSys K Series 12A)
| Modelo | Tensão da bobina | Contato Auxiliar | Tipo de fiação | Order Reference | Aplicativo |
| LC1K1210F7 | 110V e | 1NÃO | Parafuso | LC1K1210F7 | Controle industrial geral, North American & Asian equipment |
| LC1K1210E7 | 48V e | 1NÃO | Parafuso | LC1K1210E7 | Safety control circuits, low-voltage systems |
| LC1K1210G7 | 120V e | 1NÃO | Parafuso | LC1K1210G7 | North American standard equipment |
| LC1K1210M7 | 220V e | 1NÃO | Parafuso | LC1K1210M7 | europeu & Asian standard equipment |
| LC1K1210Q7 | 24Em DC | 1NÃO | Parafuso | LC1K1210Q7 | Circuitos de controle CC, PLC systems |
| LC1K1201F7 | 110V e | 1NC | Parafuso | LC1K1201F7 | Circuits requiring Normally Closed feedback |
| LC1K1210U7 | 240V e | 1NÃO | Parafuso | LC1K1210U7 | Heavy-duty industrial equipment |
| LC1K1210V7 | 400V e | 1NÃO | Parafuso | LC1K1210V7 | Circuitos de controle de alta tensão |
- Substituição & Equivalentes entre marcas
4.1 Original Manufacturer Replacements
| Modelo original | Modelo de substituição | Razão | Compatibilidade |
| LC1K1210F7 | LC1K1210F7 | Same model continuously produced | Totalmente compatível, substituição direta |
| LC1D1210F7 | Upgrade to TeSys D series with enhanced performance | Dimensionally compatible, funções melhoradas | |
| LC1E1210F7 | Economy version for cost optimization | Desempenho semelhante, menor custo |
4.2 Cross-Brand Compatible Products
| Marca | Modelo | Nível de correspondência | Observações |
| ABB | A12-30-10*110V | 95% | Same dimensions and performance |
| Siemens | 3RT2015-1BB41 | 90% | Identical auxiliary contact configuration |
| Legrand | 8860 | 90% | Different terminal design |
| Chint (China) | CJX2-1210*110V | 85% | Cost-effective with complete certifications |
- Aplicativo & Casos Típicos
5.1 Aplicativos recomendados
Controle Motor: Direct start/stop for 3-phase asynchronous motors below 5.5kW
Sistemas HVAC: Control of air conditioning compressors, fans and water pumps, small central air-conditioning units
Automação Industrial: PLC control circuits, transportadores, packaging machinery and other small equipment
Edifícios Comerciais: Elevator door operators, fire safety equipment and lighting control
Agricultural Equipment: Irrigation pumps and greenhouse ventilation systems
5.2 Aplicativos não recomendados
High-frequency cycling: Operating frequency over 1200 cycles/hour. TeSys D series is recommended.
Motores de alta potência: Motors exceeding 5.5kW @ 400V. Select higher-rated contactors.
Outdoor humid environments: IP20 protection is insufficient; additional enclosure protection required.
Áreas perigosas explosivas: Explosion-proof contactors must be used.
5.3 Casos de aplicação típicos
Caso 1: Small Injection Molding Machine
Equipamento: 3kW hydraulic pump motor for injection molding machine
Emitir: Original contactor was bulky and limited cabinet space
Solução: Install LC1K1210F7 together with overload relay
Resultado: 50% economia de espaço, simpler control circuit and lower failure rate
Caso 2: Hospital Central Air-Conditioning System
Equipamento: 4kW fan motors in parallel operation
Requirements: Low noise, low power consumption and high reliability
Solução: Adopt LC1K1210F7 with Schneider EOCR overload protection
Resultado: 15% economia de energia, stable operation and reduced maintenance cost
- Solução de problemas & Guia de manutenção
6.1 Falhas Comuns & Soluções
| Fenômeno de falha | Possíveis causas | Remedial Actions |
| Coil fails to pull in | 1. No voltage or incorrect coil voltage | 1. Verify power voltage matches coil rating |
| 2. Bobina queimada | 2. Medir a resistência da bobina; replace if open-circuited | |
| 3. Open control circuit | 3. Check wiring and components in control circuit | |
| 4. Bloqueio mecânico | 4. Clean iron core, inspect springs and sliding parts | |
| Barulho alto após o pull-in | 1. Bobina de sombreamento quebrada | 1. Replace core assembly |
| 2. Dust/rust on core surface | 2. Clean core contact surface | |
| 3. Uneven mounting | 3. Reinstall and level the unit | |
| 4. Undervoltage supply | 4. Ensure supply voltage within 卤10% tolerance | |
| Main contacts burned | 1. Overload current | 1. Replace with higher-rated contactor |
| 2. Frequent cycling | 2. Optimize control logic to reduce switching frequency | |
| 3. Poor arc suppression | 3. Install surge suppressor | |
| 4. Fatigued contact springs | 4. Substitua o conjunto de contato | |
| Auxiliary contact malfunction | 1. Burned contacts | 1. Substitua o módulo de contato auxiliar |
| 2. Fiação solta | 2. Reaperte os parafusos do terminal | |
| 3. Linkage mechanism fault | 3. Inspect linkage; substitua se necessário |
6.2 Maintenance Procedures
- Monthly Routine Inspection
Check appearance for damage or discoloration
Inspect terminals for looseness and overheating signs
Test pull-in and drop-out action for smooth operation and abnormal noise
- Annual Preventive Maintenance
Power off and clean surface with dry soft cloth
Inspect contact wear; replace if wear depth exceeds 1mm
Measure coil resistance to confirm normal status
Lubricate moving parts with small amount of silicone-based grease
- Ciclo de Substituição
Standard operating conditions: 5 ~ 8 anos
High-frequency cycling: 2 ~ 3 anos
Ambiente hostil (alta temperatura / alta umidade): 1 ~ 2 anos
6.3 Quick Troubleshooting Tips
For LC1K miniature contactors rated 12A for motor control
Check voltage first if coil fails to energize; check core for abnormal noise
Replace unit when contacts burn or auxiliary contacts fail
Regular inspection ensures safety; replace after 5 years service life
- Diretrizes de seleção
- Classificação atual: Select current ≥ 1.2 vezes a corrente nominal do motor. 12A is suitable for motors below 5.5kW.
- Tensão da bobina: Match coil voltage with control circuit voltage. Common ratings: 24Em DC, 110V e, 220V e.
- Contatos Auxiliares: 1NO for latching; 1NC for interlock; 1NO+1NC for complex control.
- Tipo de fiação: Screw terminals for fixed installation; spring terminals for frequent rewiring.
- Regra de Substituição: Prioritize same-series products; verify dimensions and mounting when switching to other series.
Contator,disjuntor,inversor solar,medidor elétrico,baterias solares


















NH42-63-318x560.png)




