LC1D80008 Schneider TeSys D-Serie 4-poliges Schütz
Das ist ein 4-Pol-AC-Schütz von Schneider Electric TeSys D-Serie, with main contacts configured as 2 Normalerweise geöffnet + 2 Normalerweise geschlossen (2NO+2NC). Nennstrom: 80A (AC-3) / 125A (AC-1), geeignet für ohmsche Lasten. The coil voltage suffix needs to be specified (z.B. B7=24VAC, G7=120VAC, M7=220VAC).
- Erklärung des Modellcodes (LC1D80008□7)
| Segment | Code | Beschreibung |
| LC1 | – | Schneider contactor series code (compliant with IEC standards) |
| D | – | TeSys D-Serie (Deca) |
| 80 | – | Reference rated operational current (80A under AC-3 duty) |
| 8 | – | 4-Pole (2NO+2NC) main contact arrangement |
| □7 | Letter + Digit | Spulenspannungscode: B7=24VAC, D7=42VAC, G7=120VAC, M7=220VAC, U7=240VAC, Q7=380VAC, usw. |
Vollständiges Modellbeispiel: LC1D80008M7 = 4-pole (2NO+2NC), 80A, 220VAC coil
- Wichtigste technische Spezifikationen
| Artikel | Wert | Bemerkungen |
| Hersteller | Schneider Electric | Telemecanique product line |
| Polen / Kontaktkonfiguration | 4P (2NO+2NC) | 2 normalerweise offen + 2 normally closed main contacts |
| Nennbetriebsstrom | AC-1: 125A (≤440V) | AC-1: Widerstandslast; AC-3: Motor load |
| AC-3: 80A (400V) | ||
| Bemessungsisolationsspannung (Ui) | 690V (IEC) / 600V (UL/CSA) | Überspannungskategorie III |
| Nennbetriebsspannung (Ue) | ≤440V (AC-1) | 50/60Hz |
| Bewertete Stoßspannungsfestigkeit (Ump) | 6kV | Konform mit IEC 60947 |
| Kurzzeitstromfestigkeit (Icw) | 640A (40°C, 10S) | For power circuit |
| Bewertete Ausschaltkapazität | 1100A @ 440V | For power circuit |
| Coil Type | Wechselstrom / DC optional | AC coil as standard |
| Terminal Connection | Screw clamp terminals | DIN rail mountable |
| Schutz vor Eindringen | IP20 | Standardversion |
| Verschmutzungsgrad | 3 | Geeignet für industrielle Umgebungen |
| Montage | 35mm DIN rail or panel mounting | Konform mit EN 50022 |
| Gewicht | Ca. 2.5kg | Ohne Zubehör |
- Vollständige Modellliste (LC1D80008 Series)
| Modell | Spulenspannung | Bestellnummer | Bemerkungen |
| LC1D80008B7 | 24V und | LC1D80008B7 | Common control voltage |
| LC1D80008D7 | 42V und | LC1D80008D7 | Special industrial application |
| LC1D80008G7 | 120V und | LC1D80008G7 | Widely used in North America |
| LC1D80008M7 | 220V und | LC1D80008M7 | Standard for Chinese market |
| LC1D80008U7 | 240V und | LC1D80008U7 | Widely used in North America |
| LC1D80008Q7 | 380V und | LC1D80008Q7 | Industrial high-voltage control |
| LC1D80008P7 | 400V und | LC1D80008P7 | Standard for European market |
| LC1D80008E7 | 48In DC | LC1D80008E7 | DC control application |
| LC1D80008F7 | 110In DC | LC1D80008F7 | DC control application |
- Äquivalent & Ersatzmodelle
| Typ | Modell | Hersteller | Kompatibilität | Bemerkungen |
| Originalersatz | LC1D80008□7 | Schneider Electric | 100% | Direct replacement within the same series |
| Domestic Equivalent | CJX2-8004 | Chint / Lecker | Mechanically compatible | Minor differences in electrical parameters |
| ABB-Äquivalent | A145-30-11 | ABB | Funktionell gleichwertig | Mounting dimensions need adjustment |
| Siemens-Äquivalent | 3RT2036-1BB40 | Siemens | Funktionell gleichwertig | Coil voltage must be matched |
| Mitsubishi Equivalent | S-N80 | Mitsubishi | Funktionell gleichwertig | Different auxiliary contact layout |
Obsolescence Notice: The LC1D80008 series is not discontinued and remains an active product of Schneider TeSys D range.
- Anwendung & Branchenfälle
5.1 Empfohlene Anwendungen
Industrial heating systems: Control of resistance furnaces and electric heaters (AC-1 load)
Beleuchtungssysteme: Lighting control for large workshops and malls (multi-circuit switching)
Capacitor banks: Switching for reactive power compensation (special accessories required)
USV-Systeme: Standby power switching control
Wasseraufbereitungsausrüstung: Control of water pumps and fans (derating required for AC-3 loads)
Elektrische Anlagen bauen: Control of central air conditioning and ventilation units
5.2 Nicht empfohlene Anwendungen
Frequently started/stopped motors: Rated current only 80A under AC-3 duty, not applicable for motors ≥45kW with frequent cycling
Umgebungen mit hoher Vibration: Anti-vibration fixtures are mandatory
Korrosive Umgebungen: Anti-corrosion version or protective enclosure is required
Outdoor use without protection: Standard IP20 protection is insufficient
5.3 Typische Anwendungsfälle
Automobilbau: Temperature control for oven furnaces in coating workshops. LC1D80008M7 controls three groups of heating elements for segmented temperature regulation.
Lebensmittelverarbeitung: Dairy sterilization equipment. 4-pole design enables dual-circuit switching for main power and auxiliary heating.
Rechenzentren: Linked control of fans and electric heaters for precision air conditioners to improve energy efficiency.
- Fehlerbehebung & Wartung
6.1 Häufige Fehler & Lösungen
| Fehlerphänomen | Mögliche Ursachen | Schritte zur Fehlerbehebung |
| Coil fails to pull in | 1. Insufficient coil voltage | 1. Measure coil voltage, ensure it is within ±10% of rated value |
| 2. Durchgebrannte Spule | 2. Spulenwiderstand testen (normal value: several hundred ohms) | |
| 3. Unterbrechung im Regelkreis | 3. Check fuses, pushbuttons and wiring of control circuit | |
| Kontaktschweißen | 1. Überlast / Kurzschluss | 1. Check load current and replace damaged contacts |
| 2. Kontaktverschleiß | 2. Replace contact assembly | |
| 3. Excessive operating frequency | 3. Reduce operation frequency or use higher-rated contactor | |
| Ungewöhnliche Geräusche während des Betriebs | 1. Dirty core surface | 1. Kernoberfläche reinigen (power off first) |
| 2. Defekter Schattierungsring | 2. Replace shading ring | |
| 3. Fatigued spring | 3. Inspect and replace spring assembly | |
| Überhitzte Spule | 1. Excessive supply voltage | 1. Spannung auf Nennwert einstellen |
| 2. Zu hohe Umgebungstemperatur | 2. Improve ventilation or apply derating | |
| 3. Aged coil insulation | 3. Replace coil | |
| Kontaktablation | 1. Zu hoher Laststrom | 1. Check load and select properly sized contactor |
| 2. Poor arc suppression | 2. Install surge suppressor | |
| 3. Defective contact material | 3. Replace original contact assembly |
6.2 Wartungsplan & Guidelines
Tägliche Inspektion: Visually check for contact ablation, loose wiring and abnormal noise
Monthly Maintenance: Kernoberfläche reinigen, inspect contact wear
Quarterly Maintenance: Spulenwiderstand messen, retighten all terminal screws
Jährliche Wartung: Replace worn contacts, test insulation performance, verify pull-in and drop-out voltage
6.3 Schnelle Diagnosetipps
Check power first if coil won’t act; test resistance when voltage is normal.
Check overload for welded contacts; clean core and inspect shading ring for noise.
Improve ventilation and derate for overheating; replace parts and suppress arc for ablated contacts.
- Auswahl & Installationsrichtlinien
7.1 Three-step Selection Procedure
- Bestätigen Sie den Lasttyp (AC-1 / AC-3) and rated current
- Select pole number and contact configuration (008 = 4P 2NO+2NC)
- Spulenspannung anpassen (B7 / G7 / M7, usw.)
7.2 Installationshinweise
Reserve clearance ≥50mm for heat dissipation; avoid vertical stacking installation
Install surge suppressor (RC circuit or varistor) on control circuit
Ensure reliable mechanical interlock when used with thermal overload relays
Maintain spacing ≥20mm between adjacent contactors
7.3 Compliance im Luftverkehr
Keine eingebaute Lithiumbatterie, compliant with air transportation safety regulations
CE certification number: Refer to product nameplate; entspricht IEC 60947-4-1
Schütz,Leistungsschalter,Solarwechselrichter,Stromzähler,Solarbatterien





















NH42-63-318x560.png)




